От первого лица | страница 10
— О, привет, чего вдруг звонишь? А что это за номер? Случилось что-то?
— Да нет, все нормально. Просто я здесь.
— Где?!
— В Нью-Йорке. Если тебя интересуют подробности — в Holiday Inn на сорок седьмой.
— Шутишь ты, что ли? Каким образом ты здесь? Почему?
— Тебе как — по телефону рассказать? Или, может, все-таки увидимся?
— Черт, Маша, да я просто… все так неожиданно…
— Я нарушила твои планы?
— Прекрати. Может человек растеряться? Тем более от радости…
— Если от радости — тогда может, так и быть.
— Сорок седьмая? Я у тебя буду через полчаса, встречаемся в лобби, да?
— Жду тебя.
Олени так несутся по тундре, не разбирая дороги, когда наталкиваются на газопровод, как я бежал к метро. В сторону, вы все! Не стоять у меня на пути! Меня ждет Маша!
Только оказавшись в вагоне и отдышавшись, удивился по-настоящему. Что за неожиданная поездка? И почему не предупредила заранее? И как вообще-то мне с ней держаться?
Как держаться — вопрос не праздный. Мы с Машей знакомы уже полгода, из которых не виделись четыре месяца. Вот послезавтра будет ровно четыре, я помню, между прочим, и в каком платье ты была в тот наш последний день — тоже помню.
Видеться — не виделись. Только переписывались раз по пять-шесть в день, и скайп по выходным, когда можно на разницу во времени не обращать внимания, часа по два.
В Москве мы познакомились, of all places. Я там два месяца копался в архивах — в Институте современной истории, а она в этом институте работает.
Мой диплом называется «Ценностный вклад выходцев из бывшего СССР в социо-культурный контекст США». Барышников, Довлатов, Бродский, Лосев, Немезян — вот мои клиенты. Поездки в Москву, то есть, мне было не избежать. Я, правда, и не сильно сопротивлялся, честно говоря — интересно же посмотреть, откуда ты взялся, в смысле, предки твои — мама моя и отец оттуда, из Москвы, она эмигрировала в девяностые, он остался, и больше я про него ничего не знаю, эта тема в нашей семье — табу.
Машу ко мне приставили для сопровождения, потому что она там единственный молодой человек и к тому же говорит по-английски. Истории-то он институт современной, но средний возраст сотрудников — за шестьдесят, поздновато им иностранные языки осваивать. Не идеальный, конечно, у Маши английский, но в сочетании с моим таким же русским — мама меня заставляла в детстве его учить, но я сопротивлялся, — короче, нам для общения вполне хватало.
Не скажу, что архивы эти мне сильно помогли в работе. Хаос там царил настоящий, половина фондов оказались вообще не разобраны, а самое интересное было недоступно для иностранцев — разрешения какие-то нужны, dopusk. Если бы не Маша, которая знала, где что лежит, и главное, обладала удивительным умением уговаривать людей — только благодаря ей меня пускали туда, куда вообще-то не должны были, — если бы не она, можно было смело сказать — зря съездил.