Темная кровь | страница 16



– Я уже устал задавать одни и те же вопросы, брат, – гортанно прорычал рыцарь в черных доспехах.

– Так перестань спрашивать, сэр Певайн, – ответил Хобсон.

– Уту Призрака два дня назад видели в Вое, и ты настаиваешь, будто он был один. – Певайн был глуп, но опасен.

– Я не говорил такого, – возразил Хобсон. – С ним был молодой оруженосец и восставший из мертвых.

– Да, да, ты говорил… но не было кирина? – Рыцарь настаивал на том, что Уту сопровождал наемный убийца-кирин. – Моя госпожа отправила меня на поиски двух человек, Уты Призрака и Рам Джаса Рами. Они оба – злодеи, которые якшаются с восставшими из мертвых, и наши дорогие союзники считают, что они заодно.

– Я уже много лет не видел в Вое ни одного кирина.

– Я даю тебе последнюю возможность рассказать правду, брат. – Певайн злобно уставился на него.

– Я видел Уту из Арнона, молодого оруженосца и обитателя леса, – повторил Хобсон, его глаза неотрывно смотрели на молот Певайна.

– Восставшего из мертвых, – поправил Певайн. – Злобного неумирающего монстра.

Белый священник покачал головой.

– Называй его как хочешь. Он был высокий, с серой кожей и черными глазами.

Певайн опустил молот на колено Хобсона.

– А кирин? Чтоб я сдох, если знаю, почему она так дорого ценит их головы… Уты и Рам Джаса.

Хобсон вымученно улыбнулся, пот начал застилать ему глаза. Благородный рыцарь никогда не тронул бы священника мира и исцеления, но Певайн не был благородным, и Хобсон подозревал, что в поступках он руководствуется сиюминутными порывами.

– Я могу только еще раз повторить правду, сэр рыцарь, – сказал он.

– Какая досада, брат. – Певайн замахнулся молотом и размозжил Хобсону голову.

Священник не почувствовал боли. Ему шел уже девятый десяток, и можно было сказать, что брат Хобсон из города Вой прожил достойную жизнь.

Глава вторая

Далиан Охотник на Воров в городе Ро Вейр

Оконный карниз был достаточно широким, чтобы Далиан мог на нем стоять, но не настолько, чтобы чувствовать себя в безопасности. У Госпожи Боли была назначена встреча с двумя командующими Псов, и Далиан жаждал услышать, что она задумала. Он рискнул заглянуть внутрь. Колдунья сидела за столом и читала старинную книгу в кожаном переплете.

Охотник на Воров был человеком непревзойденным в своем мастерстве и в преданности Джаа, но теперь он стал простым беглецом, несправедливо обвиненным в измене. Возраст его приближался к пятидесяти годам, и все, о чем он мог думать, осторожно балансируя на карнизе на высоте почти семи этажей от земли, – что он слишком стар, чтобы карабкаться по стенам зданий. Разумеется, он предпочел бы (и Джаа одобрил) раскачиваться в кресле где-нибудь на морском побережье с бокалом вина в руках.