Дон-Карлос инфант Испанский | страница 35
Король.
Зачем одне вы здесь?
(К свите).
Об этом непростительном проступке
Отдать строжайший мне отчет. Кто нынче
Из дам дежурною у королевы?
Чья очередь прислуживать ей нынче?
Королева.
Не гневайтесь, супруг мой: я одна,
Одна и виновата. Эболи
По моему приказу удалилась.
Король.
По вашему приказу?
Королева.
Кликнуть камер-фрау:
Мне захотелось видеться с инфантой.
Король.
И для того вы отослали свиту?
Но это первую лишь извиняет;
Скажите, где ж была вторая дама?
Мондекар
(которая между тем возвратилась и стояла
с прочими дамами, выходит вперед).
Я сознаюсь и каюсь, государь,
В своей вине...
Король.
И потому, маркиза,
Вы вне Мадрита десять лет извольте
Раздумывать об этом.
(Маркиза в слезах отходит. Всеобщее молчание. Вся свита в недоумении смотрит на королеву).
Королева.
Мондекар,
О чем вы плачете?
(К королю),
Когда я провинилась,
Мой царственный супруг, по крайней мере
Корона, что ношу я, и которой
Я никогда сама не добивалась,
Должна бы от стыда меня избавить.
Иль в вашем королевстве есть закон,
Могущий дочь монарха осудить?
Не добродетель женщин охраняет
В Испании -- одно шпионство? Извините,
Мой царственный супруг, я не привыкла
Глядеть на слезы тех, кто мне служил