Авиатор Тихого океана | страница 32
– Боже мой! – воскликнула, бледнея, девушка. – Это самое тяжелое бедствие, которое может нас постигнуть!
Морис Рембо собирался уходить, но трогательное замечание Кэт удержало его у самого порога.
– Это был, вероятно, весь запас воды, мисс?
– Да, и отец говорил еще вчера, что едва ли удастся пароходам-водоемам теперь дойти сюда из Гонолулу… Наши резервуары были наполнены дождями в марте и апреле… Теперь пройдет восемь месяцев без дождя… Что будет с нами?
– Я иду к вашему отцу и тотчас вернусь сообщить вам обо всем… Мисс, я надеюсь, что эта беда поправима…
– Помоги, Боже! – сказала она, сложив руки.
Прислушиваясь к удалявшимся шагам, Морис Рембо догнал своих товарищей.
Пройдя по двум коридорам, расположенным под прямым углом, он спустился за ними по высеченной в скале лестнице с железными перилами, заделанными в гранитную стену и освещенной кое-где лампочками в виде ночников.
Последний коридор открывался у подножия лестницы и оканчивался массивной и низкой дверью под широким сводом, облицованным глазированными кирпичами: он был высотой ровно в рост человека.
Два больших, параллельно расположенных бассейна от восьми до десяти метров длиной и от трех до четырех метров шириной тянулись под этим обширным сводом.
Гладкий и еще влажный бетон, покрывавший бассейны, был через известные промежутки пересечен фильтрующими решетками, через которые должна была проходить вода, собранная на поверхности острова при помощи искусной канализации.
Один из бассейнов был совершенно пуст; в другом еще было некоторое количество воды, между тем как в бассейне обыкновенно находилось воды на три метра.
– Но куда же уходит вода? – воскликнул майор, дрожащим от волнения голосом.
Морис Рембо быстро осмотрел пустой бассейн: в одном из углов он увидел уходившую в бетон белую рукоятку, которая цветом и покрывавшим ее слоем ничем не отличалась от бетона.
В одну минуту молодой человек вскочил в другой бассейн, из которого понемногу продолжала уходить вода.
Он нагнулся, ощупал, погрузил руки в воду, спустя мгновение выпрямился и сказал:
– Унял течь!
– Каким образом? Где?
И голос майора Гезея становился все более сдавленным.
– Дайте, пожалуйста, руку, Арчибальд, помогите вылезти отсюда…
Но капитан Бродвей уже протягивал молодому французу свою огромную руку, и эта рука сильным движением вытянула молодого человека без видимого усилия из импровизированной купели.
Весь мокрый Морис Рембо привел всех присутствовавших к углу пустого бассейна, где он нашел рукоятку-кран…