Умрешь, если не сделаешь | страница 70



Джейсон Куигли кивнул с самодовольной ухмылкой.

– Вот именно! Их уже лет сорок как заменили по всей Британии.

– Значит, Джейсон, этой розетке больше сорока лет? – спросил Дэн Солтер.

– Да она, черт возьми, древнее Ноева ковчега! Это должно навести нас на мысль…

– Что мы ищем какое-нибудь заброшенное здание? – предположил Гилберт.

– В точку, босс!

Зазвонил телефон Дэниела Солтера.

– Привет, Джо, – сказал он своему знакомому из телефонной компании «EE». – Правда?.. Шикарно! – Дэн записал какие-то данные. – Отличная работа, приятель!

Глава 48

Суббота, 12 августа

21:30–22:30


Ближе к десяти вечера Рой Грейс, закатав рукава рубашки, сидел с кружкой кофе на своем рабочем месте, заполнял отчет и снова просматривал данные, недавно поступившие от специалистов по цифровой криминалистике. Он уже дал задание аналитикам искать заброшенные здания в радиусе двадцати миль, хотя надеяться на эту зацепку особо не стоило.

Работали все целеустремленно, но с мрачным видом. К беспокойству за пропавшего мальчика прибавилось разочарование от того, что футбольный клуб «Брайтон-энд-Хоув Альбион» проиграл со счетом 0:2. Правда, выиграй они, вряд ли кто-нибудь стал бы радоваться и кричать. События внешнего мира, не касающиеся расследования, в данный момент никого не волновали.

Главным свидетелем, которого им предстояло допросить, был Александер Дервиши, школьный друг Манго Брауна. Отец Манго видел, как они разговаривали незадолго до исчезновения сына. С матерью Александера уже беседовали. Сначала она без какого-либо волнения сообщила, что мальчик еще не вернулся с футбола. После матча он собирался поехать к другу в Брайтон, чтобы поработать над школьным видеопроектом для «Ютьюба», а оттуда его должен был забрать водитель. Потом с ней говорил детектив-констебль Баутвуд, и миссис Дервиши уже с тревогой в голосе сказала, что Александер не отвечает на звонки.

Делая записи, Грейс мысленно прошелся по списку дел, стараясь ничего не упустить. Он все поглядывал на телефон, на сообщения, которые переслал ему Гленн Брэнсон. Одно пришло час назад, второе – только что.


Поезжай в долину Девилс-Дайк, один. В трехстах ярдах к югу от гостиницы есть дот времен Второй мировой. Там ждут дальнейшие указания. Если хочешь увидеть сына живым, приезжай один. Мы будем слядить.


Приехал один – молодец, разумно. Возьми телефон домой. На него придут следующие окозания, как спасти Манго. На это сообщение не отвечай. Не обращайся в полицию, если не хочешь получить инструкции, как найти труп сына.