Убийство — мой бизнес | страница 42
— Чистейшая ложь, — с гневом выпалил Райли. — Я признаю, что ошибся насчет этой жилы, но в этом не было ни капли злого умысла.
— Все это не имеет никакого отношения к убийству, свидетелем которого, по вашему признанию, вы были во вторник. Вы подтверждаете ваше свидетельство? — устало спросил Даер.
— Конечно, подтверждаю. Все это правда. Чистейшая правда от начала и до конца.
Шеф Даер кивнул на дверь. Полицейский вывел Райли.
— Вы задержаны по обвинению в убийстве, — обратился Даер к Тауну.
На какой-то миг показалось, будто крупное тело Тауна стало чуть меньше.
— Только на основании неподтвержденных слов этого старого пройдохи? — хриплым голосом запротестовал он. — Какие у меня могут быть мотивы? Если я действительно убил солдата, неужели вы думаете, я его еще потом переехал и тут же сообщил в полицию. Или вы считаете меня не только убийцей, но и сумасшедшим? Вы же прекрасно понимаете, я и так рисковал потерять голоса на выборах.
— Все это так, — признал Даер. — У меня нет ответов, так же как у вас. Но «Фри пресс» связала меня по рукам и ногам. Если я не арестую вас, они сделают ситуацию еще худшей.
— Я понимаю, — неохотно согласился Таун и посмотрел на Шейна: — Это все твоих рук дело. Отправить Райли к Кокрейну, это ж надо!
— Сегодня утром у тебя был шанс нанять меня по достаточно умеренной цене. Я же предупреждал, что понадоблюсь тебе, еще до всей этой передряги.
Джефферсон Таун сжал зубы и заиграл желваками скул.
— Признаю свою ошибку, — с трудом процедил он. — Считай, что ты нанят, и назови свою сумму. Ты должен довести дело до конца, чтобы мы узнали, кто убил солдата.
Шейн покачал головой и зло бросил:
— Найми кого-нибудь другого таскать тебе каштаны из огня.
Лицо Тауна побагровело от ярости. Он вновь сжал кулаки, но капитан Герлах вырос перед ним и вывел его из кабинета.
Даер с удивлением посмотрел на Шейна и покачал головой:
— Он же сказал, чтоб ты назвал свою цену.
— Может, я и в дураках, — сердито откликнулся Шейн, — но плевать на себя не позволю. — Он поднялся и потянулся. — Пойдем, поставлю тебе выпивку.
Глава 11
В дверь просунулась улыбающаяся круглая физиономия капитана Герлаха.
— Это кто тут про выпивку говорит?
— Я ставлю по одной.
— Тут не Новый Орлеан, — напомнил Герлах. — Это Техас. Покупай бутылку и пей ее в одиночку.
— Идет, — весело согласился Шейн. — Я покупаю бутылку, и мы вместе ее разопьем. — Он повернулся к Даеру. — Как насчет этого, шеф? Закрываем лавочку?