Пристань Мертвого Дома | страница 23
Он вспомнил юношеские попытки утвердиться от Тали до Хенга, обиды и поношения от всех, кроме Ву. - Не жалуйся, что тебе тяжело, поняла? Потому что ты понятия не имеешь, что такое...
Уголок тонких губ дернулся. - Чудесно. Согласимся не соглашаться. Я предупредила: не неси сюда проблем. Ясно?
- Не будем забывать, кто на кого работает. Ладно?
Она сдула струйку пара. - О, что ты. Как я могу?
- Замечательно. - Он направился было к лестнице, но обернулся, вдруг вспомнив. - О, и убери с кухни этого Арко. Готовит не лучше виканского коневода.
- Хорошо. И кем заменить?
Он пошел наверх, бурча на ходу: - Мне какое дело? Что, нельзя нанять настоящего повара? Может, тогда у нас появятся достойные завсегдатаи.
Закрыв дверь конторы, он застыл, ибо там царил полнейший мрак. - О, да ладно, - жалобно сказал Танцор, и засиял свет, густые тени ретировались. Ву сидел за столом, перед ним мигала лампа.
- С кем ты говорил? - спросил сгорбившийся маг. Глазки бегали, он - не в первый раз - напомнил приятелю хорька.
- С нашей распорядительницей, Угрюмой.
Ву выпрямился, положив ладони на стол. - А. Тогда ладно.
Танцор прислонился к двери, сложив руки на груди. - Полагаю, в ней скрыто куда больше, чем кажется на первый взгляд.
Ву начал рыться в ящике стола. Вытащил три брезентовых кошеля, разложив на столешнице. Воздел палец. - Как и в нас, друг. Как и в нас.
Танцор оторвался от двери. - Верно.
Ву изучал ленты на кошелях. - Пока не вижу ничего особенного...
- Ловушки с силой какого-нибудь садка?
Ву отвел руки. - Пока не чувствую. Хотя я не эксперт. - Он подал один мешочек Танцору, который лишь поднял руки.
- Ты у нас маг.
- А ты вор.
- Не вор.
Ву постучал пальцами по столу. - Семантика. - Он осмотрел ленту поближе. - Отлично. Будем знать, что рискую здесь я.
- Если случится взрыв Теласа, нам обоим крышка.
Ву пожал плечами: - О, будь что будет. - Лента легко развязалась. Он перевернул кошель. На стол посыпались вещички, каждая упакована отдельно.
На взгляд приятелей, это казалось каким-то набором сладостей. Ву подобрал одну вещичку. - На пергаменте надпись. Какой-то код.
- Продавец и покупатель?
- Возможно.
Ву осторожно развернул упаковку, найдя маленький, твердый предмет. Оба склонились, затаив дыхание. Ву щурился, пока глаз совсем не закрылся. Танцор изучил предмет, зажав в пальцах. Вроде речного голыша, но сплюснутого, сложенного из двух половинок. В узкой щели виднелись белые струнки.
Он озадаченно перевел взгляд на Ву. - Гребаная раковина?