Особенный, или Помеченный болью | страница 54
— Я, к сожалению, тороплюсь, — быстро сообразил Бэрси. — Приятно было увидеться, госпожа Ламиа, — он учтиво поклонился. — И с тобой, Ал! — Варди кинул злой взгляд на мужчину и поспешил прочь.
Родственники переглянулись и звонко рассмеялись, заполняя помещение переливом колокольчиков. Аластер смеялся до спазмов в животе, обхватывая торс руками, а его мать элегантно прикрывала ладонью рот. Повеселившись вдоволь, они направились в малый кабинет.
— Бэрси так мило смущается, словно обиженный щенок, — улыбнулась Каталин.
— И когда-нибудь порвет меня, как молодую лань на охоте, — усмехнулся Ламиа.
— Лань? — изящная бровь взлетела вверх. — Скорее, как плюшевого мишку.
— Как скажете, мама-медведица, — Аластер вернул подколку.
— Ох, сейчас кто-то получит, — беззлобно пригрозила она, располагаясь на диване.
— Этот кто-то искренне извиняется, — Ламиа в свою очередь опустился в широкое кресло.
— Так зачем ты прибыл? Неожиданные визиты тебе не свойственны, сын мой, — она сразу перешла к сути дела.
— Меня посетила одна догадка, и я очень хотел убедиться в ее правильности, — начал Аластер. — Но сперва мог бы я посмотреть на вашу печать Элизаме?
— Что же стряслось в твоей жизни, дорогой, что ты, наконец-то, заинтересовался этим вопросом? — она зацепила манжет и медленно потянула вверх, оголяя участок кожи с татуировкой.
— Я пока не уверен, но, возможно, что-то хорошее.
— Это уже интересно. Нечасто от тебя услышишь подобное, — Каталина протянула руку сыну.
На изящном запястье рассыпались соцветия роз. Основные бутоны были оттенка пепла розы, но несколько темно-бордовых цветков яркими пятнами выделялись на общем фоне. Аластер внимательно осмотрел клеймо, переводя взгляд на лицо матери.
— А они изначально распустились разноцветными? — мужчина старался задать вопрос правильно, не привлекая излишнего внимания.
— Нет, до определенного момента бордовых не было, — хитро ответила Каталина.
— До какого момента? — ухватился за важную деталь он.
— Я отвечу, но взамен ты покажешь свою печать, — тоном, не терпящим возражений, поставила условие вампирша.
— Иногда ваш острый ум не к месту, — обреченно ответил Аластер.
— Как и твой, — отмахнулась Каталина. — Подобное явление встречается редко. Научного подтверждения нет, ведь теория о единстве двух осколков души до сих пор остается только философской. Но того, что знаю я, вполне достаточно для выдвижения гипотезы. Ее неоспоримым доказательством являемся мы с твоим отцом, — она сделала небольшую паузу. — Даже когда ты встречаешь вторую часть себя, то не сразу понимаешь. Вас необъяснимо влечет друг к другу. Если находиться рядом с дарованным тебе судьбой существом, то испытываешь умиротворение, неподдающееся логике. А близость приносит ни с чем не сравнимое удовольствие, такое сильное, что все остальное меркнет на его фоне. И невозможно насытиться никогда. Но все это приходит со временем. По щелчку пальцев ничего не бывает.