Воробей | страница 6



Я понял, что был прав, когда мы въехали на подъездную дорожку к дому мистера Гранта. Сэм

был здесь. Он сидел как умный маленький щенок рядом с человеком, который видимо был отцом

таинственной девушки. Мужчина извинялся перед мистером Грантом. Весь двор справа от нас был

покрыт коричневыми перьями. Казалось, что здесь взорвалась подушка.

– Черт, – шепнула таинственная девушка, я выключил зажигание. Она сорвала шлем с головы

и спрыгнула с квадроцикла, ощущение ее теплого тела пропало, и мне его не хватало.

Отец таинственной девушки передал ей поводок Сэма, как только заметил ее.

– Уведи его отсюда, – он пораженно вздохнул и вытащил кошелек. – Сколько я должен Вам за

куриц? – спросил он у мистера Гранта.

Ого?  Куриц? Во множественном  числе? Грэм придется неделями  выслушивать  истории  об

этом.

Таинственная девушка – нужно узнать ее имя – направлялась ко мне с Сэмом, который бежал,

радостно виляя хвостом. Она вернула мне мой шлем.

– Спасибо за помощь, – сказала она. – Мне нужно увести его подальше, пока он не устроил

еще больший беспорядок.

Мило улыбнувшись, она пошла прочь.

Она уходила.

Нет, я не должен позволить ей уйти. А вдруг я больше никогда ее не увижу?

– Стой! – я спрыгнул с квадроцикла и побежал за ней. – Я провожу тебя.

Она взглянула на меня через плечо и попыталась скрыть понимающую улыбку.

– Думаешь, я могу снова потеряться?

– Велика вероятность, – сказал я, спрятав руки в карманы грязных джинсов.

– Кайл!

6

Я обернулся к мистеру Гранта, зовущему меня.

– Ты не можешь оставить эту странную машину на моей дорожке!

– Я знаю, мистер Грант. Я вернусь через пару минут.

Он пробормотал что-то неясное, и бабушке явно придется услышать еще и об этом.

– Итак, тебя зовут Кайл, – таинственная девушка смотрела на меня, приподняв одну бровь.

Я сделал такое же выражение лица.

– А как тебя зовут?

–  Эддисон, – она улыбнулась. – Эддисон Паркс.

Я улыбнулся ей в ответ:

– Кайл Дейтон.

Она кивнула, и мы продолжили идти в полном молчании. Как только мы дойдем до ее дома,

и мне придется сказать ей «прощай». Я должен заставить свой мозг работать и придумать, что

сказать. Время утекало сквозь пальцы.

Неожиданно Эддисон сказала:

– Я знаю, что ты наблюдал за мной, – она посмотрела мне в глаза без тени стеснения, – и я

ждала, пока ты сделаешь первый шаг.

Неужели   она   серьезно?   Я   думал,   что   она   ни   капли   во   мне   не   заинтересована.   Я   не   мог

простить себе, что потратил так много времени на бессмысленные сомнения.