Мимси Покет и дети без имени | страница 86
– Не бойся. Он быстро отогреется. Мы найдём на кухне тёплого молока и хлебного мякиша. Только не давай ему сразу слишком много, хорошо? Его желудок не выдержит.
Мимси в ступоре смотрела на свои руки. Котёнок совсем ничего не весил, его хрупкую грудную клетку можно было раздавить большим пальцем, а внутри неё с бешеной скоростью колотилось крошечное сердце.
У девочки закружилась голова от нежности и страха: это малюсенькое живое существо требовало её защиты и заботы, а она понятия не имела, что это такое. Ведь о ней самой никогда никто не заботился.
– Он очень слаб, но, возможно, у нас есть шанс его спасти. Эти маленькие дикари сильнее, чем кажутся, и если о нём как следует заботиться…
Мимси посмотрела на маму-кошку, наблюдавшую за ними из своего укрытия. Госпожа Спенсер перехватила этот взгляд.
– За неё не беспокойся. Ей хватит забот с остальными. Когда они станут немного более самостоятельными, они друг друга узнают, можешь не сомневаться, и я уверена, что этот разбойник ещё задаст трёпку своим братцам! А теперь пойдём подыщем ему коробку и тряпок. Сейчас начнутся уроки, все нас ждут… Ты любишь сказки?
Мимси по-прежнему молчала, только какой-то необъяснимый свет лился из её широко расставленных глаз, которые она так сильно сощурила, что от них остались одни лишь щёлочки.
– У нас так повелось: я читаю вслух перед сном. Приходи сегодня вечером. Если хочешь, конечно… А теперь за дело. Надо заняться этим негодником.
Мимси послушно последовала за гувернанткой, держа сложенные ладони прямо перед собой. Она была так сосредоточена на своём драгоценном грузе, что даже не заметила, как кобыла толстого Берга возмущённо фыркает ей вслед и пинает пустое ведро.
Глава двенадцатая
Магнус чудом избежал смерти.
Лощина под железнодорожным мостом густо поросла ёлками. Их ветви, плотно переплетённые между собой, смягчили падение, проламываясь одна за другой и разбрасывая во все стороны иголки и снег. Это его спасло. А ещё – толстый слой снега, покрывавший землю.
Он пережил падение с высоты около тридцати метров.
Пережить-то пережил, но что дальше? Магнус лежал без сознания, лицом в сугробе, а ближайшая деревня находилась на расстоянии дня пути. Одет он был только в свитер госпожи Карлсен, брюки и один носок – второй остался на вершине ёлки. На таком холоде не пройдёт и часа, как он замёрзнет насмерть и останется здесь, погребённый беспрестанно падающим снегом.
Поезд великого герцога давно скрылся за горизонтом. Никто из пассажиров ничего не видел. Искать его не станут. Когда поднимут тревогу, будет уже слишком поздно. Возможно, весной, в оттепель, какой-нибудь охотник обнаружит его останки – конечно, при условии, что их не сожрут волки.