Мимси Покет и дети без имени | страница 100



Магнус не был уверен, что правильно понимает Отара, но картина рисовалась вполне соблазнительная. Он ведь тоже почувствовал вкус свободы, обитая среди тергисов. Раньше он даже не догадывался, что можно жить вот так, обходясь лишь самым необходимым. Он не был приспособлен к этому вольному существованию, с которым теперь ему вдруг стало ужасно жаль расставаться. Тем более что оно никогда не повторится.

– Тогда почему бы вам не остаться в этих вечных лугах навсегда? Там, наверное, безопаснее, чем тут, с нами.

Отар пожал плечами.

– Мы можем прятаться несколько дней, но не можем там жить.

– Но почему?

Он развёл руками.

– Слишком много вопросов, Магну. Так желают духи, вот и всё.

Магнус бросил на талисман недоверчивый взгляд.

– Наверное, жутко удобно, когда можешь в любой момент исчезнуть при помощи этой штуки…

Отар коснулся амулета.

– Штука тебе не поможет, – сухо ответил он. – Только тергисам известен проход.

Больше он не раскрыл рта до тех пор, пока они не остановились на ночлег.

* * *

Они разбили лагерь под скалой, укрывшись от ветра.

Костёр подбрасывал в небо снопы искр, похожих на светлячков. Он согревал руки и отпугивал диких зверей. И всё же Магнус дрожал, укутавшись в шубу. Хорошо, хотя бы снег перестал.

– Отар, ты никогда не был женат?

Трубка вожака тергисов светилась в полутьме ярким огоньком.

– А ты?

Магнус расхохотался.

– Отар, мне всего пятнадцать. Ещё успею… Но ты-то вождь, могущественный шаман.

– Магией сердцу не поможешь, – заметил Отар, протягивая ему трубку.

Магнус пару раз неумело затянулся.

– Отец меня убил бы, если бы увидел… Сам он курит только сигары. Такие толстые штуки, которые ужасно дорого стоят. Я как-то тайком попробовал одну. Всё равно что курить лошадиное дерьмо, даже хуже.

– Значит, твой отец – странный человек.

– Ещё какой, – проговорил Магнус, чувствуя, что говорит не о том, о чём хотел бы.

Он робел в присутствии Отара. Тот мог замолчать на несколько часов кряду, а когда отвечал на его вопросы, был очень скуп на слова, будто экономил их, как хворост, который подбрасывал в огонь.

– А где ты научился нашему языку?

Отар обхватил себя за колени и ничего не ответил. Его тень, отбрасываемая на скалу, меняла форму и размер в зависимости от того, как дул на костёр ветер: то становилась огромным медведем, то съёживалась до размеров ворона.

– Для тергиса ты говоришь просто здорово.

– Меня учил кто-то из твоих людей. Раньше.

– Ты ходил в школу у нас?

– Нет, не школа. Кто-то.