Побежденный | страница 53
«У этого парня нет цитрусового запаха, как у Хала, – заметил Оберон. – Он не прячет своего внутреннего пса. Я его одобряю».
– Доброго тебе вечера, Аттикус, – в обычной высокопарной манере заговорил Лейф.
– Аттикус. – Гуннар коротко кивнул.
Между нами всегда присутствовало некоторое напряжение, но не из-за меня. Мне нравился Гуннар без всяких оговорок. Его проблема состояла в том, что он не знал, сумеет ли победить меня в схватке, остальные волки тоже. Поскольку я, как и он, умел менять форму, к тому же был на столетия старше, его волки – при определенных обстоятельствах – могли последовать за мной, как за альфой. Гуннар старался сделать так, чтобы такие обстоятельства никогда не возникли. Несколько лет назад он объявил меня Другом Стаи, но изо всех сил избегал встреч со мной в присутствии своих волков, чтобы они не стали нас сравнивать. Мы всегда вели себя вежливо и доброжелательно по отношению друг к другу, но заметно охладели после того, как он потерял двух членов Стаи во время схватки в горах Сьюпестишен, когда мы пытались освободить Хала, ввязавшегося в сражение исключительно из-за меня.
– Добрый вечер, джентльмены, – сказал я, поочередно кивая каждому. – Ваш визит большая честь для меня. Могу я пригласить вас в дом, чтобы выпить пива – или немного крови?
Я периодически угощал Лейфа бокалом собственной крови, и теперь мне стало интересно – может, он пережил атаку адского огня, от которой должен был погибнуть, именно по этой причине?
Они вежливо поблагодарили, каждый дружелюбно почесал Оберона за ушами, и мы вошли в дом.
Я достал из холодильника две бутылки пива «Омеганг три философа» для Гуннара и себя, потом взял кубок из буфета и нож для мяса из кухонного шкафчика и разрезал себе руку так, чтобы кровь стекала в бокал. Легкое использование магии сразу заглушило боль.
– Мне рассказали, что ты полностью восстановился, Лейф, – заметил я. – А как ты сам оцениваешь свое состояние?
– Снорри едва не перекормил меня дареной кровью, – ответил он, упомянув врача оборотней, работавшего в больнице Скоттсдейла. – И хотя это было очень питательно, удовлетворение мне не приносило. Необходим аромат горячего страха, которого ты не чувствуешь, когда питаешься из пакета с кровью. К тому же она там всегда охлажденная, – с содроганием добавил он.
– В таком случае, эта тебе понравится, – сказал я, глядя, как набирается в бокал кровь. – Однако не могу сюда добавить аромат страха или желания. Значит, ты силен, как прежде?