Между нот | страница 35



– Мой братик пытается понять, что делать со всеми этими камнями.

– А-а, – кивнул Ленни. – Они повсюду, не так ли? – затем он потянулся вниз, взял кусочек гравия со своего двора и бросил на дорогу.

Брейди повернул голову, чтобы взглянуть на Ленни, который нагнулся и поднял еще два кусочка. Он бросал по одному за раз, снизу, чтобы они взлетали высоко, прежде чем с грохотом упасть.

Брейди смотрел на каждый камешек, вылетающий на улицу. Широкая улыбка расплылась по его личику. Он осмотрел траву у своих ног, присел на корточки и выбрал один из кусочков гравия. Потом встал и бросил его со всей силы. Он приземлился примерно в метре от него.

Ленни рассмеялся. Он бросил следующий камень, следом за ним Брейди. Затем к ним присоединилась Кая, и все они бросали по очереди. Главную угрозу срыва Брейди удалось избежать. Я продолжила наблюдать с боковой стороны дома, не уверенная, что делать.

Ленни посмотрел вверх и заметил меня, после чего уронил камень на землю. Он повернулся к Брейди.

– Мне пора идти, дружище. Продолжай в том же духе.

Брейди улыбнулся ему и помахал – вполне нормальный обмен, что не нормально для моего брата. Как правило, требовались недели поведенческой терапии, чтобы овладеть такого рода общением.

Я подождала, пока Ленни зайдет в свой дом, а затем поспешила забрать близнецов и отвести внутрь. Брейди не хотел оставлять свою работу незавершенной, но я заверила его, что он сможет продолжить позже. В нашем маленьком дворе, по меньшей мере, годовой запас гравия, чтобы избавиться от него.

***

– Как дела в школе? Спросила мама часом позже. Она сбросила туфли и открыла холодильник.

– Отлично.

– А автобус?

– Потрясающе, – сказала я. – Как прошло собеседование?

– Тоже потрясающе, – повторила она, даже не догадываясь о том, что это слово дня Брейди. – Меня взяли на работу.

– Замечательно! Какие обязанности?

– Литературное редактирование. Написание некрологов, полицейские отчеты, и все такое. На данный момент работаю только два дня в неделю. Мне нужно, чтобы ты встречала близнецов с автобуса. Хорошо?

– Да.

Я услышала отчетливый гул джипа Ленни и выглянула в окно, когда он уезжал. Мои легкие слегка расслабились, зная, что он уехал.

– Тебе, скорее всего, не придется далеко ходить, чтобы получить материал для полицейского отчета.

Мама приподняла бровь.

– Это почему?

– Я единственная, кто заметил, что наш сосед – торговец наркотиками?

– Мистер Лазарски? – мама усмехнулась. – Ему шестьдесят пять лет, и он нетрудоспособен. Сильно сомневаюсь, что он имеет дело с наркотиками. И судя по всему, он едва может прокормить себя. Карла сказала нам, что на него упала машина, в голове не укладывается. Он работал механиком.