Подчинение миллиардеру | страница 31



— Я не в настроении дискуссировать на эту тему, Найджел.

Он виновато смотрит на меня, но мне почему-то хочется, чтобы он ощутил свою вину. Я хочу, чтобы он понял всю серьезность данной ситуации, в которую нас втянул. Роза может и называет это приключением для меня, но в данный момент я так не думаю. Моя милая жизнь, которую я так ценила и обожала, и существование которой выбрала бы до конца своих дней, вот-вот изменится, причем навсегда. Во мне поднимается ярость к Найджелу за то, что он все разрушил. Я быстро меняю тему.

— Ты звонил русскому?

— Да.

— Что он сказал?

— Он пришлет за тобой машину в семь вечера.

Я моргаю от шока. Для меня машину, словно я проститутка.

— Тебе не обязательно идти на это, — мягко говорит Найджел. — Я смогу придумать что-нибудь еще, — добавляет он, но на этот раз я чувствую, что в его голосе нет убежденности, и я прекрасно понимаю, что это очередная попытка помешать мне сделать то, что мы оба знаем, является для нас единственным реальным решением.

— И какие существуют договоренности? Могу я собрать чемодан?

— Нет, — ту же отвечает он. — Ты ничего не должна брать с собой.

— Что ты имеешь в виду? А как же моя одежда и личные вещи?

— У тебя будет все. Договор звучит предельно ясно. Ты должна сегодня вечером поехать к нему, ничего не взяв с собой.

— И где я буду жить?

— В Уиндлшеме.

— Где это?

— В Суррее. Чуть больше часа езды отсюда.

— Сможем ли мы видится в течение этого месяца?

— Мы что-нибудь придумаем. Я не смогу прожить целый месяц, не увидев тебя хотя бы пару раз.

Я киваю.

— Мы может общаться по телефону, — говорит он успокаивающе.

— Хорошо.

Он нежно берет меня за руку.

— Мы вместе пройдем через это и станет только сильнее.

— Ты записался на прием к врачу?

— Конечно, записался.

— И когда?

— Завтра, — отвечает он, глядя в пол.

— Тебе лучше сказать мне правду, Найджел. Потому что, клянусь, если я узнаю, что ты не хочешь излечиться от своей зависимости, я уйду от тебя. Как бы мне не было больно, я уйду.

Он хватает меня за руки.

— Я изменюсь, клянусь. Я заставлю тебя снова гордиться мной, Стар.

— Я хочу пойти прилечь, а потом переодеться. Пожалуйста, не иди со мной. Мне нужно немного времени побыть одной, — говорю я, вытаскивая руку и направляясь к лестнице.

— Звонила твоя бабуля, — говорит он мне в спину.

Я поворачиваюсь к нему лицом. Он смотрит на меня вверх, потому что я успела подняться на первые ступеньки, и свои внешним видом чем-то похож на мальчишку.

— Она спрашивала, как ты себя чувствуешь. Я сказал ей, что ты прилегла.