Наследник | страница 87



— Почему тебя отправили жить к дяде?

— Потому что отец не хотел видеть постоянное напоминание в моем лице. Когда он женился на Линнии, она уже была беременна Линусом, думаю, ему хотелось начать все сначала. Он не хотел напоминаний о своей прежней жизни, а я был очень большим напоминанием. У меня такой же цвет глаз и волос, как у мамы.

— А сколько тебе тогда было лет?

— Семь. — И хотя у него на лице не отражается грусть, но я почему-то тут же представляю его тем маленьким мальчиком. Должно быть, это ужасно потерять мать, а потом, ощутить, что ты не нужен отцу. Все богатство и великолепие похоже теперь на фарс.

— Понимаю, — задумчиво отвечаю я. Похоже, в этой семье слишком много секретов и обид.

— Когда ты познакомишься с моим отцом, — продолжает Данте, — просто наклони голову. Не уверен, пожмет ли он тебе руку или нет. Во всяком случае, пусть он сделает первый шаг сам.

— Все это я смогу сделать.

— Также ты познакомишься с моим братом Линусом, он примерно твоего возраста. С ним нет необходимости соблюдать формальности. Он не сторонник традиций, скорее всего просто пожмет тебе руку. Ты уже встречалась с Кассандрой.

Я киваю.

— Она мне понравилась.

— Потом слуга проводит тебя на твое место и поможет сесть. Поблагодари его кивком головы, ничего больше.

— Все просто до сих пор.

— Обычно во время трапезы мы мало говорим. Однако, мои родители могут задать тебе пару вопросов. Отвечай прямо и просто. После того, как трапеза закончится, мы направимся в гостиную, где будет подан кофе. Там могут быть оживленные разговоры, тон которым, как правило, задает Кассандра.

— Хорошо.

— Ничего не хочешь спросить?

— Нет, я, скорее всего, буду смотреть в тарелку и мало говорить.

— Если ты забудешь что-то из того, что я тебе сказал, ничего страшного, хорошо?

— Хорошо.

Раздается стук в дверь, Данте вздыхает.

— Боже, теперь я вспомнил, насколько ненавидел дворцовую жизнь. Нет ни минуты покоя.

— Да? — говорю я.

— Это Эльза. Я пришла помочь вам одеться к ужину… если вы не против.

— Мне собираются помочь одеться? — Шепчу я.

— Не волнуйся, я помогу тебе раздеться, — говорит он с коварной улыбкой.

Я слезаю с его колен.

— Э… конечно, Эльза. Заходи.

Она открывает дверь и входит, неся мою одежду. Она тут делает реверанс, а потом почтительно склоняет голову, как только замечает Данте.

— Я повешу одежду. — С опущенной головой она идет к гардеробной.

Данте разворачивается на диване.

— Я зайду за тобой за несколько минут до восьми вечера, чтобы проводить тебя в столовую.