Дело о железном змее | страница 39
Чтобы осмотреть каждое растение, ушло бы не меньше часа с половиной. Тут была роскошь. Не в такой комнате Клэр ожидал увидеть мисс Бэннон, и его оценка ее характера резко переменилась. Это повело его по другим интересным и пугающим тропам.
Мебель была белой, стулья — с подушками из синего бархата. Белоснежная ткань, украшенная голубым кружевом, укрывала стол, сервиз стоял там, сверкая серебром, в три уровня, все мерцало чарами хранения. Воздух ожил от магии.
Микал прошел у северного края комнаты, его сапоги двигались беззвучно по сияющему деревянному полу. Свет выделял рыжие пряди в его темных волосах, гладил его бархатный плащ, и все цвета выделялись сильнее.
Домоправительница в черном переднике, шурша, подошла к столу, присела в реверансе. Ее чепец держался так, что Клэр ожидал, что он сам поклонится. Ее круглое лицо сияло искренней радостью, и ни одна прядь черных волос не выбилась. Ее ошейник сиял.
— Бонжур, месье Клэр! Чай такой, каким его предпочитает мадам. Налить вам?
Он мог налить чай сам, но был шанс задать пару вопросов для цепочки.
— Я был бы рад, мадам Нойон. Присоединяйтесь. Похоже, мистер Микал не хочет чай.
— Он никогда не пьет. Мадам может заставить его сесть, но сейчас он вряд ли сядет, — ее пухлые нервные руки двигались, и Клэр размышлял, какой стул она ему предложит.
— Как часто мисс Бэннон оставляет его переживать?
Он получил мрачный французский взгляд. Ее ошейник вспыхнул, серьги-кинжалы дрогнули.
— Месье, — ледяная вежливость. Она указала на стул, что он выбрал. Хоть тут его не подвели инстинкты.
— Хорошо. Я просто переживаю за безопасность мисс Бэннон, мадам Нойон.
— Что ж, — чуть смягчившись, она начала ритуал чаепития с легкостью, что говорило о большом опыте. Ее рука дернулась к молоку, значит, обычно мисс Бэннон пила чай с ним, но была чем-то занята, пока мадам Нойон наливала ей чай. Угощения тоже были любимыми, хоть хозяйка дома отсутствовала. — Не нужно бояться, месье. Наша мадам — отличная волшебница. Когда она говорит, что что-то сделается, оно делается.
«Трогательная вера», — он добавил еще пару звеньев в цепочку догадок.
— Он спасла вас, да?
— Она спасла всех нас! Лимон?
— Нет, спасибо. Всех вас?
— Финч был вором. Кэтрин — без рекомендаций, как тут говорят. Уилбур в конюшне был…
Микал резко оказался у стола, желтые глаза сияли.
— Довольно. Домашние дела — не ваше занятие, ментат.
Мадам Нойон охнула, прижала ладонь ко рту. Чайный сервиз загремел, стол под ним ответил на это.