Яблоко с червоточиной | страница 33
- Эй, шофер, вы что, примерзли к месту? Компания оплатит вам разбитое стекло.
- Как бы не так. Что я им скажу?
- Расскажете все, как было.
- Что же все-таки случилось? Мне прийдется писать рапорт. Вы, случайно, не ранены?
К Пенни ещё не вернулся дар речи.
- Все хорошо. Только вместо набережной отвезите нас в отель "Сан-Франциско".
- Ладно. Но когда мы будем на месте, я должен написать рапорт. Мне вовсе не хочется отвечать за разбитую машину.
- Ладно, поехали.
Такси рвануло с места. Я отряхнул с колен кусочки битого стекла, затем взглянул на Пенни.
Та изо всех сил крепилась, чтобы не разреветься. И, как ни странно, это ей удавалось. Я не стремился затеять с ней разговор, ибо опасался, что у неё начнется истерика прямо в такси.
Время от времени шофер поглядывал на нас в зеркало и качал головой. Похоже, что он нисколько не боялся за свою жизнь, его волновало лишь состояние машины. Черт возьми! Он переживает из-за какого-то стекла, когда мы только что едва не отправились на тот свет!
Мы доехали до гостиницы. Водитель составил рапорт, мы с Пенни его подписали. Получив на чай доллар, он уехал. Возможно, утешился мыслью, что скоротает за парой кружек пива время, пока ему поменяют стекло.
- Дорогая, какой у тебя номер?
- Четыреста двадцать.
- Поднимайся, минут через десять я к тебе присоединюсь.
Держась неестественно прямо, она направилась к стойке, взяла ключ и исчезла за дверью лифта.
Не найдя для себя никаких сообщений, я позвонил Синди. Она ответила, что все в порядке. Мистер Макмартен доволен моей работой, а миссис Вуд - на седьмом небе от радости.
Прекрасно. Мне ничего не оставалось, как положить трубку. Однако я был совсем иного мнения по поводу того, как шли мои дела.
Несомненно, обстрел такси был на совести Манни. Во всяком случае, это сделали по его указанию. Не мог же я сказать об этом водителю или Пенни. Возможно, теперь она сомневается, что именно произошло.
Черт возьми, какой же я кретин! Торопясь, я едва не разорвал телефонный справочник. Наконец отыскал нужный номер и позвонил в похоронное бюро. Не теряя время на приветствия, я сразу же перешел к делу:
- Мистер Деннис?
- Да...
- Это Эйприл. Когда мы у вас были, кто-нибудь звонил? Я имею ввиду, меня не спрашивали?
- Да. Пока вы были в другой комнате, вам звонил какой-то весьма учтивый джентльмен. Он просил вас не беспокоить и добавил, что подождет на улице. Вот почему я ничего вам не сказал. Надеюсь, вы с ним встретились?