Дело времени | страница 79
— Ни хрена не понимаю, Остроухий тебя раздери, — ворчал Бакли. — Какой цикл?
— Любая клетка обновляется, ты читал об этом?
— Чего-то было.
— Господь, помоги мне справиться с этим идиотом. Клетка делится не бесконечно. Так понятно?
— Типа того.
— У молодых клетки обновляются. У старых уже нет. Это и есть прекращение цикла деления. Дошло?
— Ну… не знаю… — протянул Бакли. — То есть когда мы становимся старыми…
— Вы становитесь старыми из-за того, что прекращается это обновление. А есть еще мутации.
— Это что за хрень?
— Это как ошибки, которые накапливаются в клетке. Ну… — Сеп замялся. — Двигатель в твоей машине может засориться?
— Может, — кивнул обрадованный Бакли. В двигателях он разбирался неплохо.
— Вот это примерно так же. Мутации — это мусор, который с возрастом засоряет клетку. Но у гермо, у средних, клетка почти не мутирует. А вот делиться перестает.
— Понятно. В общем, из-за того, что у нас этой мути нет, мы веселые. А бабки вредные из-за…
— Из-за деменции они вредные, — рявкнул Сеп. — Потом расскажу, что это такое.
— Не знаю никакой деменции, — рассердился Бакли. — От старости они вредные!
— О, боже…
Переговоры, как и следовало ожидать, поручили вести Бонни. Фадан её страховал, но Стерва потребовала, чтобы говорила именно Бонни. И результат переговоров получился более чем удачным. Гермо, посовещавшись предварительно с бабкой, отвели их в неожиданно хороший и вполне крепкий дом, в котором (о, чудо!) даже было электричество. За небольшую сумму денег компания вскоре стала счастливой обладательницей вкусной домашней еды: лепешек, крупы и чудесного свежего лхуса, который, как позже выяснилось, выращивала бабка.
— Ночуйте на здоровье, туристы, — улыбаясь, сказал старенький гермо, распахивая перед ними дверь. — Можете с утречка рыбца пойти половить. Рыбец у нас тут отменный, куда там Шенадору. А супа с него наварить можно… уй, вкусный!
— Подумаем, — пообещал Фадан. — Скажите, уважаемый, а не продает ли кто в окрестностях мотик или что-то типа того? Купить хотим.
— Мотик? — гермо задумался. — Надо посмотреть. Может, Варуся продаст. Есть у неё, от мужа остался. Но она не ездит на нем. Говорит, тяжелый очень.
— А долго стоит он у неё? — спросил практичный Бакли. Он, с механизмами дело имевший, знал — если что-то долго простояло, всё резиновое в механизме придется менять.
— Года два, наверное, — гермо пожал плечами. — Спросите, в общем. Только не злите её лишнего. Сами видите, какая она. Вас-то не тронет, а нас может и зашибить.