Золото друидов | страница 47



По мере того, как солнце садилось, столы и кубки пустели, а люди становились все веселее и развязнее. Самые пьяные уже отплясывали на специально оставленном свободном пространстве между столами под мерный грохот барабанов, перебор натянутых на деревянную раму жил-струн и визгливый вой сопелок.

Не склонный к бурному веселью Агнар сидел во главе стола. Подливала в кубок и подкладывала лучшие куски в блюдо конунга беспрестанно щебечущая младшая дочь вождя. Девушка, недавно пережившая четырнадцатую зиму, была красива странной, диковатой прелестью. Пепельные, переливающиеся дымком волосы, глубокие карие глаза, мягкие черты лица, пухлые губы. Чуть выступающие вперед скулы и ровные острые зубки делали ее похожей на маленького хищного зверька. Дочь Курши так и льнула к конунгу. Внимание, а тем более ребенок от предводителя северян, сделали бы честь ее роду.

Слева от конунга тяжело облокотившись на стол сидел Ульф. Справа пустовало место отплясывающего среди молодежи Старого медведя.

Танцующей походкой к столу подошел Торгейр. В каждой руке Забияка сжимал по молодой смазливой финке.

— Где Хьяль?

Конунг вопрос попросту проигнорировал.

Вглядывающийся в стоящую перед ним почти пустую кружку с брагой Ульф флегматично пожал плечами.

— Ушел вскоре после начала праздника.

Торгейр демонстративно сплюнул.

— Каждый раз одно и то же. Когда все пьют и празднуют, Безумный тихо исчезает во мраке и мы не видим его, почитай, до самого отъезда. И где он, с кем, наш таинственный не говорит.

Ты знаешь, куда ходит наш уродливый друг, ну этот, который, напившись, обычно читает глупые стихи? — Торгейр потряс одну из финок за плечи. Девушка засмеялась, пряча голову у него на плече. — Не знаешь, или не хочешь говорить? Эх, видимо, опять потащился к своим ведьмам. Нет, чтобы выпить с товарищами. Одним словом — Безумный. Ну да ладно. Нам больше достанется. — Забияка неуклюже потащил со столика кувшин с брагой.

За соседним столом, не обращая внимания на танцующих и веселящихся людей, какой-то перепивший хирдман завел тоскливую песню о так и не дождавшейся жениха из похода на север невесте.

* * *

Хьяль шел, ориентируясь больше на внутреннее чувство направления, чем на память. Крики за спиной давно стихли. Кругом стелются низкие пологие холмы. Воет ветер, откуда-то издалека ему вторит протяжный волчий вой. Назойливо гудят кровососущие насекомые. С неба сквозь тонкую пелену туч блекло светят тусклые северные звезды.