Сфинкс | страница 19



Он широко распахивает окно и ревет буйволом на мир. Закрывает окно.

БОСОЙ. Ну вот, я опять здесь. Извините. Это, знаете ли, газы. Я сделал три состояния в разное время, продавая таблетки от газов. К сожалению, таблетки эти никому не помогают.

ДЖЕРОМ. Зачем же было их продавать?

БОСОЙ. Потому что продажа - мой бизнес. Я могу продать что угодно кому угодно. Я бы вам собственную мать продал, но я не желаю вам вреда. Вы мне чем-то нравитесь. Ну и кроме того, продажа собственных матерей - вещь в наше время такая обычная, на этом теперь не заработаешь. Да, так значит, продал я все их таблетки, до самой последней, развалившейся. Потому что умею. Производители этих таблеток ничего не умеют, но это ведь не моя вина! Я свое дело знаю. И, значит, вот. Джером, меня зовут Мортимер Босой, господин Босой. Многие меня очень чтят здесь. Я патриций, как видите, но не дворянин, как вы могли подумать, хотя по манерам, осанке, и духу, особенно по духу, я вполне мог бы быть дворянином. Я тут из-за.... никто не подслушивает? Из-за моей дочери.

ДЖЕРОМ. Вашей?...

БОСОЙ. О, знаю, знаю. только дворяне могут называть своих детей своими. Но, поскольку по духу я и так дворянин, и поскольку стану дворянином фактически, и очень скоро, спасибо одному закону, на котором я в свое время настоял, и, поскольку я очень и очень богат, я имею право признавать свою дочь, надеюсь. Или же я закрою все свои дела, выну все деньги из банков, и уеду в путешествие к неизвестным островам каким-нибудь, и буду там ждать, посмотрю, сколько эта страна продержится без моих капиталов, сколько у нее займет впасть в полное банкротство и быть оккупированой какой-нибудь другой страной, у которой хватает ума платить своим солдатом реальными деньгами, a не обещать грандиозное будующее. Так просто все, вам даже не понять.

ДЖЕРОМ. Я и не собирался оспаривать ваши отцовские права, господин Босой.

БОСОЙ. Молодой человек, у меня нет отцовских прав, я никогда с этим и не спорил. Я просто намекнул вам на некоторые привилегии или уступки - как хотите называйте - на которые я имею право ввиду моего статуса. Ладно. У меня к вам предложение, но перед тем, как вам его делать, я пожалуй скажу вам кое-что, небезынтересное для вас. Видите ли, моя дочь в вас влюблена по самую макушку.

ДЖЕРОМ(поднимается). Господин Босой....

БОСОЙ. Вы ее знаете, Джером. Ее зовут Анжела.

ДЖЕРОМ. Анжела!

БОСОЙ. Вижу. Действительно знаете. Вы ведь, спасибо моим привилегиям, в одну школу ходили. Что ж, мальчик мой, я против тебя ничего не имею. Как только получу титул - сегодня вечером, может быть - тебе будет позволено на ней жениться. Но я не за этим сюда пришел.