Год тысяча шестьсот… Повесть | страница 44
Рыженький только моргнул, оторопело уставился.
- Переводите, переводите, - успокоила его Ника. - Все будет о'кей.
Он опять не понял.
Ника догадалась, что американский сленг еще не появился в английском языке:
- Все будет хорошо!
Видимо, до переводчика и сейчас не дошел смысл выражения: «все будет хорошо!» А может, он подумал, что эта странная английская мисс и на самом деле ничего не имеет против испанского молодца. Во всяком случае, он перевел, как она просила.
После его слов смех и шутки вдруг разом прекратились.
Физиономии матросов стали серьезными, а кое у кого даже растерянными. «Удивительно!» - подумала Ника. Неужели у этих пропитанных ромом забулдыг остались в душе светлые уголки, где они прячут такие слова, как «невеста» и «свадьба».
Она решительно направилась к лестнице в каюту и ее никто не подумал остановить. Даже испанка посторонилась, когда Ника дерзко задела ее локтем на ходу.
Клим спал, будить его не следовало. То, что она задумала, не требовало ни его помощи, ни поддержки. Даже лучше, если он ничего не будет знать, ведь он же не позволит себе остаться в стороне, а любое его вмешательство ни к чему доброму не приведет.
Она должна управиться сама.
«Ну-ка, мои предки, покажите, какие вы молодцы! Хотела бы я сейчас посмотреть на своего прапрапрадедушку. Интересно, что бы он мне посоветовал?»
Ника сняла свою курточку, сейчас она могла бы только помешать. Осталась в бархатных коротких брючках с кружевами и в рубашке. Верхняя пуговица на ней оказалась оторвана «с мясом». «Вот скоты!» Ника отпорола от остатков оконной занавески нижнюю вышитую полосу и повязала ею воротник, наподобие галстука. Затем вытащила шпагу из-под изголовья.
Клим проснулся:
- Это ты?
- Я. Голова прошла?
- Побаливает немножко.
- Полежи еще. Я скоро вернусь.
Клим, не переспрашивая, опять уткнулся носом в подушку.
Ника попробовала разглядеть свое отражение на стальном полированном клинке, но некогда блестящее лезвие успело потемнеть от времени.
Любопытно, как я здесь выгляжу?
Испанка уже заглядывала в люк, возможно, подозревая, что Ника сбежит через окно. Ника перехватила шпагу в левую руку и решительно направилась к выходу из каюты.
6
Появление ее в белой рубашке, с беленьким галстучком на шее и со шпагой привело всех зрителей в новое недоумение. А ее молодой жених только таращил на нее свои круглые телячьи глаза и был уже не рад, что впутался в такую историю и выглядит посмешищем для товарищей. Но, видимо, он все же решился перейти к каким-то действиям, так как шагнул навстречу Нике, но она опередила его.