Победа? | страница 35



Три месяца назад, в конце своего пребывания в таежном поселке, он поддался наитию и рискнул.

Разумеется, тащить на место встречи с "Угрюмым" медвежью шкуру было нереально. И так двадцать лиг по тайге надо было прошагать, а с такой поклажей...

Китано мучился, уж очень хотелось привезти домой в Подгорск этот охотничий трофей. Да и полезно было продемонстрировать, что в империи он не просто так гулял, а самую настоящую добычу добывал! Контрабандист он или кто?

И вот, за декаду до срока возвращения забрел охотник Кииран в церковь.

Или в усадьбу. Это с какой стороны посмотреть. В общем - в большой двухэтажный рубленый домище, где обитала семья дьякона-баронета - настоятеля общины триединых и по совместительству сюзерена местных жителей.

Такая вот имперская специфика. Три сотни сезонов назад предок "дяди" Иулоанта примкнул к священной революции и, чтобы оставить за собой поместье с полукрепостным населением, принял сан. И с тех пор глава семейства передавал по наследству заботу о душе прихожан, их телах и умах.

Именно последнее привело любопытного охотника с юга в дом "дяди". Кстати, "дядя" было официальным прозвищем настоятелей триединых.

Пожилой, но крепкий иерарх сам открыл дверь и вопросительно уставился на гостя:

- Интересно, - вопросил он хорошо поставленным голосом на неплохом общевосточном. - Тебя заинтересовали таинства нашей религии, или у тебя какие-то мирские дела ко мне?

- Скорее, второе, - со вздохом сожаления ответил Китано. - Мне сказали, что у вас хранится общинная библиотека.

- А! Это да! Проходи, племянник мой.

И он провел Китано в обширную комнату с тремя огромными, от пола до потолка, книжными шкафами.

Китано застыл в изумлении. Когда Оиман рассказал ему о том, что книги зимой они берут у настоятеля, вольнокрайский книготорговец представил себе несколько полочек с потертыми приключенческими романами.

А тут такое богатство! Но, может быть, это только внешне так кажется? Китано умел читать на имперском языке гораздо лучше, чем изъяснялся на нем вслух. Все-таки учить чужой язык в одиночку очень трудно. Он до сих пор общался с местными жителями, которые не знали "язык южных стран" с большим трудом.

Ну так вот, грамотности Китано Баллини вполне хватило чтобы понять, что большинство книг здесь естественнонаучные или посвящены всяким ремеслам.

- Какое богатство! - расчетливо не удержался он от восклицания.

- Эх, если бы... - вздохнул Иулоант. - Жители требуют еще и еще. И, если бы просто от скуки, так ведь им это действительно необходимо. Вот Оиман, например, прошлой зимой так увлекся биологией, а у меня только четыре книги по ней. А ему подавай новомодную клеточную теорию, да еще, чтобы он мог сам исследования проводить. Вот сейчас сижу и мучаюсь.