Однажды в Америке | страница 14
— Ма, у нас нет газа!
Она тяжело вздохнула:
— Я весь использовала, чтобы выпечь хлеб и нагреть воду для стирки.
— Брось в счетчик четвертак, ма, я хочу читать.
— Не могу, сынок.
— Почему, ма?
— Сегодня вечером у нас будут свечи.
— Но я не могу читать при свечах.
— Прости, сынок, но больше тратить нельзя. Я заправлю лампу завтра вечером. Может быть, так мы сможем дотянуть до следующей недели.
Я хлопнул дверью и отправился в туалет, который находился в коридоре: им пользовались все шесть семей, живших на нашем этаже. Мне потребовалось несколько минут, чтобы привыкнуть к стоявшей в нем вони. В потайной нише за унитазом я держал коробочку с окурками, которые вылавливал в сточных канавах. Я выкурил три окурка, чтобы подавить аппетит. Я заметил, что на стене, где обычно висел на гвозде рулон оберточной бумаги, ничего нет.
— Кончилась бумага для дерьма, — пробормотал я.
Про себя я заметил, что надо достать немного бумаги на Атторни-стрит, где торговцы фруктами выбрасывали ее, когда разворачивали свои апельсины, или, как запасной вариант, стянуть телефонную книгу из кондитерской Джелли.
Я услышал приближавшиеся шаги. Я с надеждой ждал. Дверь туалета открылась. Да, это оказалась Фанни, она жила дальше по коридору. Фанни была моя ровесница.
— О, это ты! — воскликнула она, глядя на меня с приятным удивлением. — Почему ты не запираешь дверь, как принято? — Фанни кокетливо улыбалась.
Я отвесил насмешливый поклон:
— Заходите, заходите, как сказал паук мухе.
Она, улыбаясь, стояла в двери.
— Похоже, птенчик, ты не прочь потрогать меня своими невинными ручками?
Фанни хихикнула. Положив руки на свои широкие бедра, она стала покачиваться взад-вперед. Короткое тугое платье плотно обтягивало ее полную круглую грудь и всю маленькую пухлую фигурку. Это меня сильно возбудило. Я запустил руку за вырез ее платья. Я нащупал теплые гладкие молодые груди. Я слегка сжал ее соски. Она продолжала покачиваться с закрытыми глазами, прерывисто дыша.
— Ну как, это нравится твоим сиськам, Фанни? — прошептал я.
Фанни открыла глаза. Она улыбнулась:
— Сиськи — это то, что дают малышам, чтобы они сосали молоко, а не то, чем играют мальчики.
— Входи, — прошептал я в возбуждении, — я запру дверь, и мы с тобой поиграем. — Я потянул ее за руку.
Она подалась назад:
— Сначала сходи к Джелли и купи мне русскую шарлотку.
— Кто тебя этому научил? Пегги? — проворчал я.
Фанни хихикнула.
— Ну что, купишь мне пирожное? А если принесешь два, я позволю тебе поиграть у меня между ногами.