Любовь против мести | страница 17
— Да?
— Значит, ты решила воспользоваться комнатой?
— Да, решила, тебя это не очень беспокоит?
— Нисколько, — он усмехнулся. — У тебя все в порядке?
— Да, я просто устала, — сказала Оливия, умолчав о том, что замерзла. — Что ты хотел?
Мак явно не поверил ей. Он пытался оценить ситуацию.
— Я поставил пиццу в духовку. Хочешь есть?
Она покачала головой.
— Спасибо, я не слишком голодна. Я просто очень-очень устала.
— Хорошо, тогда спокойной ночи, — произнес он. Оливия уже обрадовалась, что он наконец уйдет, а ей удастся согреться под душем, однако Мак наклонил голову набок. — Что это такое?
— Где? — невинно спросила она, будто не понимая, о чем он говорит.
— Я слышу шум воды. Ты принимаешь душ? — его губы изогнулись в усмешке.
— В данный момент не принимаю, — раздраженно сказала она.
— Решила воспользоваться моим горячим душем?
Оливия округлила глаза.
— Я не против, Оливия, просто я удивлен. Бери любые полотенца.
— Хорошо.
Она выжидающе смотрела на него. Пора уходить, мистер Валентайн. Что еще вы собираетесь мне сказать? Мак не двигался с места. Он выглядел очень сексуально в черном свитере и брюках такого же цвета.
Оливия разочарованно вздохнула.
— Я замерзла, мне нужно согреться.
Мак улыбнулся шире и посмотрел себе под ноги.
— Хорошо, согревайся, — пробормотал он.
— Спокойной ночи, Мак, — процедила она сквозь стиснутые зубы. — Наслаждайся пиццей.
Он хихикнул и отошел от двери.
— А ты наслаждайся душем. Если не сможешь уснуть и захочешь согреться или поесть, ты знаешь, где меня найти.
— Можешь на это не рассчитывать.
Положив полено в камин, Мак взял бутылку пива с испещренной выбоинами каминной доски и присел в кресло. Книга, которую он дочитал до середины, оказалась достаточно скучной, но он все же решил прочесть ее до конца. Едва он собрался снова погрузиться в чтение и выяснить, почему первобытный человек и человекообразная обезьяна обладали одинаковым количеством костей черепа и зубов, как услышал позади себя шаги.
— Ты все-таки достал меня, Валентайн.
Мак обернулся.
— А почему бы тебе не сказать что-то вроде…
Он умолк, увидев ее при свете камина. Мак уже знал, что Оливия Уинстон привлекательна, но сейчас она выглядела просто красавицей.
На ней была белая блуза навыпуск, напоминающая мужскую рубашку, и черные, немного длинноватые брюки. Однако больше всего его поразило ее лицо. Оливия была не накрашена и выглядела свежей и нежной. Ее лицо обрамляли длинные влажные волосы. Оливия походила на русалку. Мак сделал над собой невероятное усилие, но поборол желание обнять ее и зацеловать.