Погребенные заживо | страница 8
- А как вы можете характеризовать симптомы? - и добавила, заметив удивление в его глазах: - Не беспокойтесь, я медик с образованием. Можете мне сказать.
- Симптомы у них на лице. А кроме того, лейкоз, быстрая мышечная деградация, спонтанные кровотечения в кишечнике и других внутренних полостях. Наблюдается кровь в моче. У всех тяжелый бред и пока еще легкие степени комы. Прогноз, на мой взгляд, весьма неопределенный.
- Какому же воздействию они подверглись?
Доктор Сайзер крутанул головой, будто воротник рубашки жал ему шею.
- Не менее двухсот рентген. А может быть, и все четыреста. Причем очень высокая степень поглощения...
- Но это почти то же, что перенесли жертвы бомбардировки Хиросимы.
Сайзер понизил голос:
- Я не знаю, с чем именно вошли в контакт эти люди, но это явно был искусственный, а не природный источник. В природе подобного уровня просто не существует.
- На нашей планете действительно не существует, - встрял Молдер, и Скалли посмотрела на него с неудовольствием: даже здесь не может без своих выходок.
- Вам не удалось с ними поговорить?
- Нет, - врач опять развел руками. - Они находились уже в слишком плохом состоянии, когда поступили в госпиталь. Кроме одного парня. Кстати, это показалось мне очень странным. Парень абсолютно не пострадал. Абсолютно. Я держал его под наблюдением целые сутки и, в отличие от остальных, не обнаружил ни одного, даже слабого, симптома. Уровень лейкоцитов и эритроцитов был вполне нормальным. И вообще он пребывал в добром здравии.
Напарники переглянулись. Молдер явно оживился, и Скалли подумала, что Призрак уже продумывает очередную безумную теорию.
- В самом деле? - удивилась Скалли. - Пережив такой уровень радиации?!
- Совершенно не облучился, - Сайзер энергично кивнул. - Нонсенс какой-то. Хотя это пока что спасло остальных. Именно он и довел корабль до Сан-Диего. Остальные просто не смогли бы управлять кораблем в таком состоянии.
Напарники вновь переглянулись, и Скалли увидела, что Молдер еще более оживился.
- А можем мы поговорить с этим нонсенсом? - быстро спросил он.
- Могли бы, если б он находился здесь. Он выписался сегодня утром. Зовут его Поль Готье, - было похоже, что Сайзер запомнил имя удивительного феномена на всю жизнь. - У него есть дом в Сан-Франциско, - он подошел к компьютеру. - Сейчас я дам вам адрес.
Пасифик-хайтс, Сан-Франциско Калифорния
В тот самый момент, когда Модцер и Скалли разговаривали в Сан-Диего с доктором Сайзером, в четырех с половиной сотнях миль к северо-северо-западу от них так и не ставший больным человек по имени Поль Готье стоял на пороге своего дома.