Пляж, вояж и желтый саквояж | страница 40
— Зачем был нужен этот спектакль? — тихо поинтересовался Сильвер у проводника.
— Детей не бьют, их учат, — так же тихо отозвался Γеорг и начал обтачивать шампур для липотиана.
Больше к этой теме не возвращались. Зак и Георг по обоюдному согласию не вступали в прямые разговоры, но хотя бы не ругались и не пытались друг друга подколоть. Тушка липотиана жарилась на огне, источая невероятный аромат дичи, дымка и природных специй. Готовкой занимался проводник, и каждый раз, когда он поворачивал вертел, запах готовящейся еды расходился по площадке, быстро собирая вокруг костра всю группу.
— Эхехей! Смотрите, что я нашел! — Айзек поднял над головой стеклянную бутыль, наполненную зеленой жидкостью.
— Это яд? — настороженно спросил Коннор, прижимая к себе жену.
— Если это яд, то самый лучший на свете, — усмехнулся Айзек и открутил крышку. Зак мгновенно оказался рядом и понюхал содержимое.
— Спирт?
— Мятная настойка, — со знанием дела сказал Айзек. — Подходит для лечебных целей и для снятия стресса. Πоследнее нам всем необходимо.
— Ты нашел здесь выпивку? Но откуда? — Сильвер тоже понюхал, и даже до Одри добрался насыщенный запах мяты, перебивающий едва ощутимый аромат алкоголя.
Георг отвлекся от липотиана и протянул руку. Πолучив бутыль, осторожно поднес горлышко к носу.
— Наверное, осталась с прошлой вылазки, — решил он и отлил немного жидкости в крышку. Πотом достал полоску бумаги и кончиком опустил в настойку, посмотрел на меняющийся цвет и кивнул: — Просто мятная настойка, можно пить.
А тут и мясо подоспело. Виола получила задание принести из главной хижины деревянные глубокие плошки и походные кружки, а Одри осталась наблюдать, как Георг и Зак неожиданно дружно разделывают ножами зажаристую золотистую тушку на куски. Сочное красное мясо легко рвалось, местами подгоревшая кожица отходила от филе. Одри сглотнула голодную слюну и подсела ещё немного ближе.
— Кто хочет попробовать липотиана на вкус? — спросил Мэллори, глотнул прямо из бутылки и передал ее Коннору. Тот налил себе и жене в кружки и несмело отхлебнул маленький глоточек, а бутылка перекочевала к Виоле, а потом к Айзеку и Сильверу.
— Ну же, для смелости!
Дин покачал головой, и фляга перешла к Одри.
— Для лучшего усвоения непривычной пищи, — заметил Айзек, и Одри плеснула себе немного, отпила и, пока никто не смотрел, вылила остаток под ноги. Георг хитро ей подмигнул и передал миску с мясом и запеченными в золе клубнями.