Лунные танцы | страница 6



— Что желает синьора? — вкрадчиво спросила Донателла с прелестным южным акцентом.

Ирена в очередной раз поборола желание разрыдаться, сделала глубокий вдох, долгий выдох и не спеша, с деланной жеманностью глотнула виски.

— Будем стричь, — произнесла она коротко и немного отстраненно, — коротко. То, что останется, — покрасим в рыжий. В огненно-рыжий! — В глазах ее снова сверкнули злые огоньки, и голос прозвучал недобро. Потом Ирена сделала попытку улыбнуться, видя нескрываемое удивление Донателлы. — Я просто меняю имидж… Разве это запрещено?

— Синьора Ирена, а ваш показ? — после паузы спросила робко парикмахерша, — ведь мы давно выбрали специальную прическу, так подходящую к вашему роскошному алому платью… В котором вы будете сегодня вечером…

Свенцицкая раздраженным жестом прервала парикмахершу:

— Я же сказала: будем стричь! Понимаете? И никакого алого платья сегодня вечером не будет. У меня появились дела поважнее.

Всем своим видом она, казалось, давала понять, что разговор закончен. Отвернувшись от парикмахерши, она закурила. Донателла побоялась спрашивать о чем-то еще и осторожно приступила к работе, как будто надеясь, что клиентка вот-вот передумает. Ей было до смерти жалко отрезать эти прекрасные светло-каштановые волосы — тайную мечту любой итальянки. Но странная русская сидела в кресле и отрешенно молчала, не глядя в зеркало, как будто отгородившись стеной от всего мира. Только снова и снова просила принести ей виски.

Ирена никак не могла придумать, как именно она поведет себя с Вознесенским. Мучительное желание было одно — ударить его побольнее и долго-долго возить носом по земле, чтобы он испытал примерно такое же состояние шока и боли, которое испытывала сейчас она, позорно сбегая с долгожданного показа. В одну минуту оказалось, что наличие привычного, уютного Стасика для нее важнее, чем все эти треклятые показы, коллекции, модели… И как он только мог так поступить с ней? А может, все это неправда? Как бы ей хотелось надеяться на это!

Пока парикмахерша с выражением физического страдания на лице отрезала длинные, густые локоны, Ирена с мучительным сладострастием представляла себе, что она сделает с этой студенткой-переводчицей и как навсегда отобьет у этого кобеля Вознесенского охоту путаться с молодыми девками. Разглядывая через несколько часов в зеркало свою новую, несуразную, но очень вызывающую прическу, Ирена внутренне содрогнулась. Вместо привычной холеной леди, уверенной в себе и в том, что весь мир лежит у ее ног, из зеркала на нее смотрела ярко раскрашенная, стареющая женщина с безумными рыжими волосами и заплаканными глазами. Короткая стрижка открыла слегка оттопыренные уши, отчего весь облик Ирены стал каким-то беззащитным и жалким. Парикмахерша смотрела на свое произведение со смешанным чувством безысходности и ужаса, ожидая, что клиентка сейчас закатит скандал, после которого ее, Донателлу, немедленно уволят.