Горький квест | страница 93



Сергей угрюмо молчал, но по его лицу было видно, что он полностью согласен со своим куратором. Ира смотрела сочувственно, но в то же время неодобрительно. Тимуру до этого момента даже в голову не приходило, что сотрудникам деньги нужны точно так же, как и участникам квеста. А может быть, даже больше, ведь у молодых обычно есть родители, которые помогут, если что, а у стариков родителей нет, им приходится надеяться только на самих себя. Если Гримо сказал правду, и у всех сотрудников есть свои причины и материальные стимулы участвовать в этой работе, то понятно, что никто из них не захочет рисковать ради Тимура. Почему-то он считал, что при нарушениях рискует только он сам. А тут вон что выходит… Рискует не только тот, кто нарушил правило, но и тот, кто об этом узнал и скрыл. И Юра, получается, тоже рисковал, когда скрыл, что Тимур звонил ему на мобильник. С чего он решил, что для сотрудников не предусмотрено понятие «нарушение»? Почему был уверен, что им не грозит увольнение? Идиот!

А Гримо тем временем уже звонил по телефону:

– Назарушка, у нас тут ЧП образовалось… ага, районного масштаба… ну, ждем, ждем.

Записки молодого учителя

«ВАССА ЖЕЛЕЗНОВА»

Часть первая

Впервые в жизни бабуля меня удивила. К сожалению, понял это я далеко не сразу, а когда понял – стало поздно: к тому времени, когда я взялся за свои «Записки», наша Ульяна Макаровна уже умерла и спросить было не у кого.

Пьесу Горького «Васса Железнова» я читал, еще лежа в постели: врачи разрешили мне вставать только на несколько минут, опасались за сердце. Бабушка регулярно заходила в мою комнату, проведывала, проверяла, чем я занят, контролировала прием таблеток и микстур, предлагала попить чайку с лимоном и с вкусным пирожком. Методы контроля у нее были простыми и жесткими, она, не говоря ни слова, вырывала из моих рук книгу и смотрела сперва на обложку, потом читала открытую страницу. Когда в ее руках оказался 17-й том собрания сочинений Горького, раскрытый на втором акте «Вассы», бабушка не пробежала глазами пару абзацев, как обычно, а читала долго и даже перелистнула страницу. Потом вернула мне книгу и странно усмехнулась:

– Не то читаешь, Володенька.

Про «Дело Артамоновых» мы с ней уже поговорили, и я слишком хорошо помнил ее ответ, чтобы обольщаться новыми иллюзиями. «Не то» наверняка в ее устах означало «не про революцию и не про торжество социализма». Но про социализм в «Вассе» как раз было, пусть и немного, и Рашель, жена сына Вассы, вполне отчетливо рисовала перспективы гибели капиталистического строя и торжества рабочего движения. Почему же «не то»? Может, бабуле не понравилось, что по всей пьесе разбросаны намеки на растление несовершеннолетних? Да что там намеки – прямым текстом сказано, что муж Вассы находится под следствием за это безобразие, ему грозят суд и каторга, и Васса в первом действии уговаривает его добровольно покончить с собой. Мне, десятикласснику, тема казалась довольно щекотливой, и я был уверен, что бабушка именно по этой причине недовольна моим выбором чтения.