Избранные произведения. Том II | страница 69
Потом в положении. Пришлось отменить концерт в Грейстоуне. Мой сын в ней. Я мог бы его поставить на ноги. Мог бы. Сделать самостоятельным. Немецкому научить.
— Мы не опаздываем? — спросил мистер Пауэр.
— На десять минут, — сказал Мартин Каннингем, посмотрев на часы.
Молли. Милли. То же самое, но пожиже. Ругается как мальчишка. Катись колбаской! Чертики с рожками! Нет, она милая девчушка. Станет уж скоро женщиной. Моллингар. Дражайший папулька. Студент. Да, да: тоже женщина, Жизнь. Жизнь.
Карету качнуло взад-вперед и с ней четыре их ту лова.
— Корни мог бы нам дать какую-нибудь колымагу поудобней, — заметил мистер Пауэр.
— Мог бы, — сказал мистер Дедал, — если бы он так не косил. Вы меня понимаете?
Он прищурил левый глаз. Мартин Каннингем начал смахивать хлебные крошки со своего сиденья.
— Что это еще, Боже милостивый? — проговорил он. — Крошки?
— Похоже, что кто-то тут устраивал недавно пикник, — сказал мистер Пауэр.
Все привстали, недовольно оглядывая прелую, с оборванными пуговицами, кожу сидений. Мистер Дедал покрутил носом, глядя вниз, поморщился и сказал:
— Или я сильно ошибаюсь… Как вам кажется, Мартин?
— Я и сам поразился, — сказал Мартин Каннингем.
Мистер Блум опустился на сиденье. Удачно, что зашел в баню. Ноги чувствуешь совершенно чистыми. Вот только бы еще миссис Флеминг заштопала эти носки получше.
Мистер Дедал, отрешенно вздохнув, сказал:
— В конце концов, это самая естественная вещь на свете.
— А Том Кернан появился? — спросил Мартин Каннингем, слегка теребя кончик бороды.
— Да, — ответил мистер Блум. — Он едет за нами с Хайнсом[361] и с Недом Лэмбертом.
— А сам Корни Келлехер? — спросил мистер Пауэр.
— На кладбище, — сказал Мартин Каннингем.
— Я встретил утром Маккоя, — сообщил мистер Блум, — и он сказал, тоже постарается приехать.
Карета резко остановилась.
— Что там такое?
— Застряли.
— Где мы?
Мистер Блум высунул голову из окна.
— Большой канал, — сказал он.
Газовый завод. Говорят, вылечивает коклюш. Повезло, что у Милли этого не было. Бедные дети. Сгибаются пополам в конвульсиях, синеют, чернеют.
Просто кошмар. С болезнями сравнительно легко обошлось. Одна корь. Чай из льняного семени. Скарлатина, эпидемии инфлюэнцы Рекламные агенты смерти.