Хозяйка Дара | страница 4
– Положи руку на пешку. Скажи: мои дорогие родители, я только ребенок. То, что было между вами, меня не касается. Посмотрите на меня доброжелательно. Благословите меня на счастье.
Женщина тихо повторила фразу за фразой.
– Теперь просто смотри на эту картинку. Возьми ее в свое сердце. Это важно для тебя.
По ее вискам сползали капли пота, изысканный макияж расплывался, губы кривились.
– Дыши.
Глаза ее налились слезами.
– Плачь. Твои слезы целебны. Плачь громко.
Она разрыдалась.
Спустя несколько минут я подошла к ней, дала платок, прижала ее голову к своей руке, постояла так. Всхлипывания начали затихать.
– Молчи. Побудь с этим.
Затем поднялась, прошла по комнате, зажгла погасшие свечи и сказала:
– Твои мигрени прекратятся в день, когда ты повернешь свое сердце на любовь к отцу и деду. Тогда и у твоего брака появятся шансы. – Ольга глубоко, со всхлипом вздохнула. – Теперь иди. Рассказать о том, что здесь было, разрешаю не раньше двадцать первого дня.
– Спасибо, Хозяйка Дара.
– Благословенна будь.
Я закрыла дверь и подошла к окну. Дама скользнула в автомобиль, и через минуту красные огоньки уплыли вдаль.
Я сняла парик и наконец почесала голову.
– Да ты рехнулась, девка! – причитала наутро Агафья Даниловна. – Ты чего мне суешь-то, когда ж я столько отдам, деньги-то мои в сберкассе все арестованные!
– Когда отдашь, тогда и ладно.
– А если та богатейка придет деньги взад требовать?
– Не беспокойся. Вчера с ней разговаривала не Донара Зурабовна, а Хозяйка Дара. Сделает все как надобно, а тогда и результат будет. Вот ведь насмешка – когда я родителям в этом кабинете бесплатно советую сделать то-то и то-то, если один из семерых послушается, радуюсь. А ведь говорю одно и то же! Надо хоть табличку на дверь попросить. А то смотрят на замученную бабу в зашитых колготках, а должны видеть специалиста.
– Дак ты не уйдешь из школы-то?
– У меня есть библиотечный день, вот и буду по понедельникам Хозяйкой. А в остальные дни – по-прежнему школьным психологом…
Глава 2. Ребенок второго сорта
Я, высунув язык, рисовала серебряные буквы на плакате:
Хозяйка Дара
Корректор системных переплетений
Агафья Даниловна, возя утюгом по крашеной простыни, спросила меня:
– Слушай, Донара, а ты вроде раньше про карму писала?
– Корректор кармы – звучно, но неточно, – отложила я кисточку. – Карма – это в некоторых религиях влияние прошлых воплощений на будущие. То есть вроде как человек за свое поведение отдувается. А я работаю с системными переплетениями. С тем, что приходит из семьи. Потому что чаще всего люди платят за своих старших.