Пока тебя не было | страница 134
Моника моргает, чтобы прогнать видение, в котором крошечные красные существа ключом бьют из трещины, как муравьи.
– Ты в это веришь? – интересуется Хьюи.
– Во что?
– Что там живут черти.
– Я…
– Я не верю, – приходит он ей на помощь.
– И я не верю. И не уверена, что они умели бы водить.
Он поднимает голову и одаряет ее улыбкой, полной такого очарования, доверия и сияния, что она чувствует, как на глазах выступают слезы.
– Дедушка вернется? – спрашивает он.
– Не знаю, – отвечает Моника. – Но я тебе вот что скажу: если они не перестанут спорить о том, кому куда ехать, я закричу.
Хьюи, кажется, впечатлен и слегка напуган, и Моника идет в дом, где выясняется, что Клэр – которая недавно очень неудачно постриглась, и Моника надеется, что ей вернули деньги, – собирается ехать за Греттой.
Решено, что Клэр, появившись на пороге, застанет Гретту врасплох и сможет ее уговорить. Если приедет кто-то из детей, Гретта опять прибегнет к старым фокусам, помогающим уклониться от того, чего она не хочет делать: таблетки, головная боль, крик. Но вежливая английская сноха, которая явится одна, чтобы отвезти Гретту на семейный совет, приведет ее в замешательство, и обманом ее можно будет заставить согласиться.
Они собираются на тротуаре перед домом Майкла Фрэнсиса, чтобы проводить Клэр.
– Не говори ей про семейный совет, – дает наставление Майкл Фрэнсис жене, нагнувшись к окну машины.
– Хорошо, – отвечает Клэр.
– Даже не произноси слова «семейный совет», – говорит Моника.
– Хорошо.
– Предложи «выпить чаю», – советует Ифа. – Скажи, что приехала отвезти ее на чаепитие.
Клэр кивает.
– Хорошо.
– Выпить чаю, – соглашается Майкл Фрэнсис. – Хорошо придумано.
– Пока, мамочка! – восклицает Вита, танцуя на тротуаре, ее захватила драматичность происходящего.
Когда Клэр отъезжает, Хьюи бежит по дороге рядом с машиной, босиком, машет и зовет, а Майкл Фрэнсис кричит ему вслед, чтобы обулся, ради всего святого.
К тому времени, как Гретта переступает порог, все более-менее собраны. Вита гуляет голышом во дворе, а Хьюи сидит в вигваме, так что Моника не видит, одет он или нет. Моника, ее брат и сестра в гостиной, которая, как и прическа Клэр, заметно изменилась к худшему: мебель сдвинута к стенам, каминная полка пуста, подушки сложены в углу.
Когда прибывает Гретта, поднимается суета: дети выбегают со двора и бросаются обнимать гостью. Моника удивляется, как жадно они ее любят. Вита держится за ткань платья Гретты, распевая: