Три короткие истории из жизни сыщиков | страница 38
Холмс стоял на крыльце, засунув руки в карманы, и курил трубку.
– А, привезли! – воскликнул он. – Хороший пес, хороший. Этелни Джонс уже ушел. Когда вы уехали, он развил здесь бурную деятельность. Арестовал не только нашего друга Тадеуша, но и привратника, и слугу-индуса, и даже экономку. Во всем доме кроме нас находится теперь один сержант, он наверху. Оставьте собаку здесь, давайте поднимемся.
Мы привязали собаку к ножке стола в прихожей и пошли по уже знакомой лестнице наверх. В комнате все было так же, как до моего ухода, только труп накрыли простыней. В углу стоял сонный сержант, прислонившись плечом к стене.
– Одолжите мне ваш фонарь, сержант, – обратился к нему мой друг. – Теперь завяжите этот кусок бечевки у меня на шее, чтобы он висел на груди. Благодарю вас. Теперь мне придется снять туфли и носки… Ватсон, будьте добры, захватите их с собой, когда пойдете вниз. Я собираюсь полазать по крыше. И обмакните мой носовой платок в креозот. Спасибо. А теперь поднимитесь на минуту со мной на чердак.
Мы по очереди пролезли в дыру. Холмс снова осветил следы на пыльном полу.
– Ватсон, посмотрите внимательно на эти отпечатки, – сказал он. – Не замечаете ничего необычного?
– Ну, они принадлежат ребенку или женщине небольшого роста, – сказал я.
– А кроме их размера?
– По-моему, они похожи на любые другие человеческие следы.
– Ан нет. Смотрите. Вот отпечаток правой ноги. Теперь я поставлю рядом с ним свою ногу. Какая разница бросается в глаза?
– У вас пальцы прижаты друг к другу, а тут пальцы растопырены.
– Именно. Это самое главное. Запомните это. А теперь не могли бы вы подойти к окну и понюхать низ рамы? У меня в руке платок, поэтому я останусь здесь.
Я сделал то, что он просил, и тут же уловил сильный запах дегтя.
– Туда он поставил ногу, когда выбирался из дома. Если даже вы учуяли его след, думаю, Тоби это будет и вовсе несложно. Теперь ступайте вниз, отвяжите собаку и смотрите выступление великого Блондина.
Когда я вышел из дома, Шерлок Холмс уже был на крыше и очень медленно полз по ее коньку, напоминая огромного светлячка. На какое-то время он скрылся из виду за трубами, но потом появился снова, после чего перебрался на другую сторону и я опять потерял его из виду. Когда я обошел вокруг здания, Холмс уже сидел на карнизе.
– Это вы, Ватсон? – крикнул он.
– Да.
– Это то самое место. Что это за черная штуковина подо мной?
– Бочка для воды.
– Крышка на ней?
– Да.
– Никакой лестницы рядом не видно?