Бунт. Вне закона [Пьеса] | страница 19
Занавес.
Средняя сцена
Улица. Сбоку лежит Ортуньо.
Гонсало(входя слева). Дон Карлос!
Карлос(входя справа). Дон Гонсало!
Гонсало. Вы слышали?
Карлос. Вы знаете?
Гонсало. Какая удивительная новость!
Карлос. Какое поразительное известие!
Гонсало. Донья Инеса!
Карлос. Дон Пабло!
Гонсало. Влюблена.
Карлос. Влюблен!
Гонсало. В кого?
Карлос. В кого?
Гонсало. Не знаю.
Карлос. Не знаю.
Молчание.
Гонсало(хватая Карлоса за рукав). Дон Карлос!
Карлос(хватая Гонсало за рукав). Дон Гонсало!
Гонсало. У меня открылись глаза.
Карлос. У меня тоже.
Гонсало. Я догадываюсь.
Карлос. Я тоже.
Гонсало. Я знаю.
Карлос. Я тоже.
Гонсало. Что ж вы думаете, дон Карлос?
Карлос. Нет, вы сперва скажите, что вы думаете?
Гонсало(шепотом). Я думал, что дон Пабло влюблен в донью Инесу, а донья Инеса в дона Пабло.
Карлос. Не может быть… То есть… Представьте, в одно слово со мной. Я думал то же.
Гонсало. Какое открытие! Я бегу рассказывать. Бедная донья Инеса. Она же невеста Фернандо. Что скажет дон Родриго? Я бегу… Какая честь! Ведь это мое открытие.
Карлос. Дон Гонсало! Это мое открытие. Я раньше.
Гонсало. Это я открыл…
Карлос. Нет, я… (Уходит.)
Входит Исабелла, натыкается на Ортуньо.
Исабелла. Ортуньо! Ортуньо! Ортуньо!
Ортуньо. Ы-ы-ым.
Исабелла. Ортуньо! Встань! Ах, пьяница! Ортуньо!
Ортуньо. Ы-ы-ым.
Исабелла. Ах, господи. Что мне с ним делать? (Нагибается. Бьет его по щекам.) На! На!
Ортуньо. То-то-то… Стой-стой… Подождите! Стой!
Исабелла продолжает бить его. Между шлепками — голос Ортуньо.
Пере-станьте… бить… Я… ничего не… понимаю… Ой… Подождите… Ой… стой…
Исабелла(подымаясь). На… готово! Теперь вставай.
Ортуньо(с земли. Грозно). Тысяча Люциферов! Кто осмелился бить меня? (Видит Исабеллу, робко.) Ах, это вы, донья Исабелла? (В сторону.) Я знал. Кто же другой так дерется.
Исабелла. Вставай, изверг!
Ортуньо. Подожди, дай очухаться. Ох, ох, господи.
Исабелла. Бесстыжий кутила и пьяница! Где Алонсо?
Ортуньо. Какой Алонсо?
Исабелла. Какой Алонсо, мошенник? Ты что, еще пьян?
Ортуньо(томно). По-видимому.
Исабелла. Где мой муж, Алонсо Энрикес?
Ортуньо(подымаясь). Не знаю такого.
Исабелла. Как не знаешь? (Бьет его по щекам.) Ну, теперь знаешь?
Ортуньо. Подожди, подожди… Нет, дай-ка мне еще парочку по правой щеке. Я что-то не совсем соображаю.
Исабелла. И не парочку, а целый десяток. (Бьет.) Ну, где Алонсо?
Ортуньо. Алонсо, Алонсо… (Очнувшись.) Ах, мерзавец, негодяй! Дайте мне его! Дайте мне его, чтоб я пронзил его шпагой! Негодяй! Отбил у меня Хасинту. Мою милую, славную Хасинту!