Оскорбление | страница 54



— Пайков будет в обрез… Хреновастенько, но как вариант, — задумался Званцев. — Ладно, не порем пока горячку. Парень сможет отвести нас к их убежищу?

— Он говорит, следует дождаться сумерек. И не советует идти всем вместе. Иногда "дерево" отправляет неурочные патрули из "тарелок".

— Ну это само собой, — кивнул Званцев. Совет Джека был здравым, он и сам собирался так поступить. Потом он заметил устремленный на "грозу" горящие любопытством глаза мальчишки и показал тому кулак.

Кажется, это в переводе не нуждалось.


Протискиваясь в узкую щель, Званцеву пришлось выдохнуть, втянуть грудь и все равно извернуться, чтобы ненароком не брякнуть амуницией о торчащие острые кирпичи. Тэсс и та еле уместилась в проеме, из всех троих только Джек проскользнул в чернеющую дыру, замаскированную будто самой скопившейся кучей мусора, без затруднений.

В погребе царила тьма египетская. Ни подвальных окон, ни даже световых щелей. Тэсс зажгла слабый фонарик, высветивший залежи пыли и сплетение труб под потолком. Вода в них давно должна была пересохнуть, тем не менее, откуда-то доносилось еле слышное "кап-кап". Оно, да звук их дыхания, были тут единственными звуками.

Джек уверенно поманил их за собой. Они двинулись по узкому коридору, насколько Званцев мог судить, куда-то за пределы школьного здания. Стены прохода были сложены не из кирпича — из тесаного камня.

Долго идти не пришлось. Уже метров через пятьдесят Джек приостановился перед очередной щелью в стене коридора. Что-то вполголоса проговорил в нее.

Спустя секунду послышался легкий шорох. В щели блеснул глаз, копна взъерошенных волос, плечо. Джека то ли проворно втянули внутрь, то ли он нырнул сам. Раздался торопливый шепот, потом перемазанное и исхудавшее до дистрофичного состояния лицо высунулось вновь. Осмотрело подозрительно Райт и Званцева.

Англичанка что-то проговорила успокаивающе. Лицо задумалось, затем снова скрылось. Из щели выглянул Джек, сделал приглашающий жест.

"Пацанва" оказалось, как выяснил Званцев. не совсем точным определением.

На самом деле в каморке ютилось поровну мальчишек и девчонок, все в возрасте от семи от четырнадцати лет.

И еще один обитатель.

— Прошу простить мне, что вынужден приветствовать вас сидя, — хозяин старался говорить как можно более медленно, и на сей раз капитану удавалось понимать сказанное. — Но я лишен возможности вставать на ноги уже год с лишним.

Званцев окидывал взглядом крохотную подземную каморку, скучившихся "детей подземелья", единственную свечу, затушенную с приходом гостей.