Магистериум морум | страница 65



Он спустил ноги на пол, пощипал больные колени, чиркнул кремнем, зажёг свечу, благо мажордом выделял их старикам в достатке, стукнул по стене и позвал:

— Малица! Спишь ли?

За стеной завозилась и засопела кухарка.

— Чё те, кукун ночной? Опять колени ноют?

Слышно было, как она слезла с кровати, зашлёпала босыми ногами по дощатому полу. Настоящему, тёплому, струганому.

Их холостяцкие коморки располагались в левом крыле господского дома. Маг, дай ему Сатана подольше топтать землю, выделил слугам большую часть своего жилья, даже стариков не обделил.

Шорник магу был ой как нужен: кони у него стояли балованные, породистые, уход за упряжью требовался постоянный, а жить под руку настоящего титулованного мага пойдёт не каждый умелец.

Старый Бацлев был мастером аккуратным, экономным. Долгие годы чинил он для здешних коней старую упряжь и выправлял новую, векуя бобылём с дочкой-последышем в деревеньке Слободье, что в сторону Лимса. И лишь недавно решился переехать доживать на остров: когда любимица-дочка умерла в родах, а молодой муж стал коситься на старика, хоть тот и не объедал совсем, а руками мог себя прокормить.

А куда ещё подашься? От сыновей старших — одни могилки.

Повитуха запоздала из Лимса, своей не нашлось в деревне. А без дочки — кому он нужен? Разве что магу вдруг занадобился. Тёплый угол нашёлся для старика. Да свечи. Да еда с кухни.

А чего ему бояться этого мага? Жена в могиле, сыновья — в могиле, дочка — в могиле. Ничего от них не осталось: мясо сожрали черви, души — адские твари.

Страшно помирать. А с магом жить — вдругорядь страшнее. Пусть он из своей башни иной день и не выйдет ни разу, а всё одно — жуть голимая. А ну как припрётся сюда из Ада голодная тварь?

Страшно… И вонь от этого мага, и молния иной раз как вдарит…

— Бацлев, старый кукун! Чего опять колобродишь! На-ка вот тебе на твои ноги! С хреном!

В дверях показалась кухарка в широченной ночной рубахе. В руках она держала бутыль с растиркой.

Старик подобрался враз, как петух, что решил обиходить курицу. Кухарка, конечно, не молодуха уже, но зачем ему, старику, больно-то молодая?

А Малица — мягкая, сдобная. Груди у неё, как перина, любое бедро — что подушка. Вот сладко с ней было бы спать! Маг, опять же, в отлучке — самое время, чтоб подкатиться под круглый бок… Болтают, он и сам к ней когда-то хаживал…

Вот и съедь теперь с этого острова. И с работой тут хорошо, и баба в соседках — справная. Только за окном — опять не разбери Сатана, чего творится. Даже не хочется смотреть на мягкие кухаркины телеса, такой озноб дерёт!