Точка зрения единорога | страница 24



При их появлении Нипи мгновенно подняла голову.

— Ты удивился, дядюшка?

— Ты всё знала? — снова поразился Маш.

— О, конечно же. Она уже тебя вампирила?

Юноша застыл на месте, ошеломлённый и вопросом, и возможной реакцией Беаты.

— Ещё нет, — рассмеялась та.

— А, ну и отлично! Тогда можно мне посмотреть?

— Но… — начал было Маш.

— Разумеется, — подмигнула ей Беата. Затем обернулась к нему, обняла и притянула к себе. — Целуй.

— Это бессмысленно и необязательно, — неохотно буркнул он.

— Не подчинишься, — промурлыкала девушка. — И я потребую от тебя такого, что скомпрометирует тебя на глазах у ребёнка.

Он знал её достаточно хорошо, чтобы поверить в искренность угрозы. Вспыхнув так, что дал бы сто очков вперёд любому живому человеку, Маш склонил к ней голову и поцеловал.

Нипи захлопала в ладоши.

— Она заставляет тебя делать это! — воскликнула девочка. — Я поспорила с Цеце, что так оно и будет!

— С Цеце? — тупо повторил Маш, опечаленный тем, что всё выплыло наружу.

— Цеце — моя секретарша, — пояснила введённая в заблуждение Беата. — Я привела сюда собственный персонал, раз уж мне предстоит заняться твоим делом. И назвала её так, потому что она отлично усыпляет мужчин. Она тебе нравится?

— Не заинтересован, — сказал Маш. Что за нелепое имечко для очаровательной девушки! Жестокость Беаты не знала границ. Та повернулась к секретарше: — Отведи Нипи к её самолёту.

— Нет, я этим займусь! — вмешался Маш.

— Значит, она тебе всё-таки интересна, — Уголок губ Беаты дёрнулся. — Ведь она отвечает за благополучие твоей племянницы.

— В этом смысле — да, — согласился он. Что она пытается сделать? Пока чёткой схемы в действиях Беаты не прослеживалось.

Та поняла его сомнения.

— Я показываю тебе, что существует множество способов повлиять на твою жизнь, если встанешь у меня на пути. Сделка заключена, и никто не пострадает. Но тебе придётся делать вещи, которые тебе не нравятся, и девочка станет их свидетельницей, что понравится тебе ещё меньше. А сейчас Цеце в целости и сохранности доставит её к самолёту, а мы с тобой проследуем к Оракулу. Что тебе не ясно?

Эта безжалостная женщина сделает что угодно, лишь бы сломить его волю. Она уже дала ему понять: непослушание карается развращением маленькой Нипи. Электронная логика смирилась с необходимостью выполнять все желания Беаты. Если она перейдёт границы дозволенного, Бежевый вмешается и отзовёт её от дела.

Но это могло означать интрижку с ней. Чисто технически на Протоне ничто этому не мешало; брак с Флетой не имел отношения к миру науки. Но эмоции вопили обратное. Его телом пользовался Бэйн, когда происходил обмен личностями, и таким образом измена затрагивала Агапу. А его сознание полно было любви к Флете, что вовлекало сюда и её. Маш не мог позволить себе просто удовлетворить прихоти не желанной ему женщины, подобно обычному роботу, которому чувственная составляющая не мешала. Внутри него разгорелся глубокий социальный конфликт. Вот почему Беата так поступает! Но что за резон? Обычная её жестокость или приказ свыше? Маш содрогнулся.