Объятые холодом | страница 46



Он начал медленно, нанося один-два удара. Постепенно его мышцы рук, ног и пресса разогрелись. И вот уже Генри в быстрой последовательности оставлял удары на груше, уклоняясь от невидимого противника то вправо, то влево. Затем его удары стали тяжелее и, врезаясь кулаками в твердую поверхность, Генри испытывал глубокое удовлетворение, от чего мысли в его голове прояснились и текли свободно.

Вчера он поцеловал Нану. Его правый хук ударил по мешку, послав его высоко парить в воздух, прежде чем тот снова опустился, врезавшись в его левый кулак. Прекрасную, золотую Нану. Он не должен был. Черт, даже если бы он не знал этого, то все равно некая эгоистичная часть его натуры пребывала в отчаянии, желая попробовать девушку на вкус.

Он надеялся, что, возможно, если он только попробует ее, один раз, не более, то сможет держаться от нее подальше. Сможет перестать думать о Нану каждый раз, когда возвращается с задания, каждый раз, когда проходит по коридорам замка и может столкнуться с ней или ночью, когда его голова опускается на подушку.

Это не сработало. Стало только хуже. Нану была словно наркотик, который он вкусил и теперь жаждал всеми фибрами своей души. Если раньше она часто вторгалась в его мысли, то теперь она просто жила там. Нану с ее острым умом, плавными уверенными движениями и хриплым голосом. Нану с ее взглядом, наполненным смесью невинности и желания. Нану, золотая богиня, которой он не мог обладать.

Он вложил всю свою злость и энергию в удары, чувствуя, как холодный пот струится по лицу. Каждый глухой звук от соприкосновения кулаков с мешком, эхом отдавался в ушах, пока все мысли о Нану не были вытеснены из его головы, а все, что он видел перед собой — это красное пятно мешка, раскачивающееся под его точными ударами.

Почувствовав мягкое прикосновение к спине, Генри с рычанием обернулся, отведя кулак для удара. Осознав, кто перед ним, он остановился, с трудом, в последний момент, удержав дрожащую руку от броска.

— Какого черта ты здесь делаешь? — прорычал он. В его голосе слышался раскаленный гнев.

Дрожа, Нану смотрела, как его кулак медленно опускается. Когда она подняла на него глаза, воин увидел в них страх, отчего ему захотелось горько рассмеяться. Этот взгляд многое объяснял.

— Я… я услышала шум и решила посмотреть, кто здесь.

Покачав головой, Генри тяжело опустился на скамью и стал разматывать ленты на руках.

— Зачем?

— Мне просто было любопытно.

Он не смотрел на нее, не мог. Хотя он знал, что у нее была небольшая интрижка с одним из воинов. В этом не было ничего удивительного. Она была прекрасной, умной, нежной. Какой мужчина смог бы устоять перед ней? Генри уже хотел было спросить ее, кто это был, но вовремя остановил себя, до боли прикусив язык.