Поддельный Рай | страница 127
Словно в подтверждение моих мыслей, где-то рядом сверкнула молния и, спустя мгновение, раздался оглушающий гром.
Совсем близко!
Я позвонила в дверной колокольчик, и через несколько мгновений двери распахнул дворецкий.
Мой приезд наверняка не остался незамеченным, и домочадцы уже увидели меня в окно.
– О, мисс Харрисон, – дворецкий меня даже узнал. – Проходите, пожалуйста
Не заставляя себя ждать, я юркнула в тепло помещения. Коробка с эклерами перекочевала в руки дворецкого, пока я отряхивала себя от капель.
– Благодарю, – через несколько мгновений, забрав сладости, произнесла я. – Я к Сильвии, надеюсь, ваша госпожа дома?
– Да, разумеется. Сейчас же доложу ей о вашем прибытии.
Он оставил меня ожидать в холле, а сам исчез в глубине дома. Я думала, что он вернется за мной, но ошибалась. Потому что первой ко мне навстречу вылетела сама Сильвия.
Она практически бежала и, оказавшись рядом, с искренней радостью в глазах выпалила:
– Я так рада, что ты приехала. После произошедшего на игральном вечере, я боялась, что ты никогда больше не захочешь со мной общаться.
Вместо ответа с улыбкой протянула ей пирожные, как знак моего крайне миролюбивого настроения.
– Эклеры! Мои любимые!
Она расплылась в улыбке, приняла коробку, которая тут же вновь оказалось в руках дворецкого. Признаться, меня уже начинала забавлять подобная миграция десерта из рук в руки.
– Ой, да ты же вся мокрая! – всплеснула ладонями Сильвия и, схватив меня под локоть, утащила в сторону гостиной. – Сейчас же прикажу слугам принести одеяла и поставить чай. Еще не хватало, чтобы ты разболелась еще хуже!
Это самое “еще хуже” настораживающее звякнуло колокольчиком в голове. Что значит, еще хуже? Вроде бы болеть в последнее время мне не доводилось.
Я попыталась отнекиваться, все же не так много воды на меня попало, но через пару минут уже сидела укутанная в шерстяные покрывала и пила чай. Только сейчас я действительно поняла, что замерзла.
– Как же хорошо, что ты приехала, – ворковала девушка. – Мне хотелось самой навестить тебя, ведь мои “подруги” вели себя отвратительно.
Уголок моих губ невольно дернулась, при особом выражении ее голоса при упоминании о “подругах”, но я спрятала свою улыбку за чашкой чая, поднесенного ко рту.
Сильвия же продолжала:
– …но Грегор настоял, чтобы я никуда не ехала. Сказал, что тебе нездоровится, и ты простыла.
Я удивленно вскинула бровь.
– Грегор?! Вы виделись?
Просто Артур ни словом о Сильвии не обмолвился, и уж тем более о моей “болезни”.