Беглец | страница 72
Коннор был рад. Ляолао — нет.
— Слишком напряжен, — сказала она через Чжень.
Он попробовал снова. И снова. И снова. Но Ляолао не была довольна, мешок не рвался. Он держался двадцать минут, а потом сдался усталости и боли.
— Я не знаю, как у вас это выглядит просто! — охнул Коннор, глядя на разбитые костяшки.
— Все сложное потом выглядит простым, — сказала Ляолао через внучку, ушла на кухню и зажгла плиту. Она вытащила из мешка с рисом четыре чашки зерна и начала кипятить воду для ужина.
Коннор, уставший и с болями, сел рядом с Амиром.
— Посмотри на мои руки!
— Не жди сочувствия, — сказал его друг. — Моя грудь все еще болит!
Коннор вздохнул.
— Надеюсь, у тебя успехов больше, чем у меня.
Амир устало покачал головой.
— Это военная кодировка высокого уровня. Взламывать ее с планшетом — как идти на танк с открывалкой!
— Ты не можешь ее взломать?
— Доступные боты не подходят… — Амир нахмурился. — Но можно попробовать написать свою программу раскодировки… — он замолчал и затерялся в коде.
Чжень принесла стеклянную бутылку темной жидкости.
— Ляолао сказала натереть этим костяшки.
— Что это? — спросил Коннор, открыв бутылку, вылив немного и размазав по ободранной коже.
— Diē dǎ jiǔ, традиционное китайское травяное лекарство.
Боль почти сразу стала утихать.
— Ого, удобно, — отметил Коннор.
— Особая формула Ляолао, — ответила Чжень с теплой улыбкой. — Отпирает меридианы, и ци снова течет свободно. Наноси это после каждой тренировки.
Коннор втер лосьон в другую руку и спросил:
— Ты сможешь найти нам путь в Гонконг?
— Возможно, — сказала Чжень. — Мой кузен водит грузовик. Порой он возит туда товар.
Коннор нахмурился.
— Я думал, у тебя кузина.
Чжень отвернулась, скрывая смущение.
— Эм, тогда в комнате были мои вещи. Никто там не остается.
— О, конечно! — теперь Коннор понял. — И когда твой кузен будет знать, едет ли он в Гонконг?
— Думаю, через пару дней.
— Надеюсь, этот путь будет проще, чем путь сюда!
ГЛАВА 31
— Ты мне обещала, — директор резала яблоко серебряным маленьким ножиком.
Юань нервно посмотрела за перила галереи. Внизу чудовищной паутиной раскинулись лестницы, мостики и коридоры, формирующие Улей. Пересекающиеся мостики раньше управляли потоком тысяч животных, которых вели на убой. Теперь работники в белых халатах ходили по серому бетонному лабиринту.
— О, я не буду тебя бросать… — сказала директор, увидев тревогу за очками агента. — Я просто хотела тебе напомнить об этом обещании.
— Я не забыла, — быстро ответила Юань, зная, что охранник стоит за ее плечом. — Мои люди убили наставника и поймали полковника.