Проклятие мёртвого короля | страница 99



Прикосновение было почти невесомым, холодным, и… ну, скелет на ощупь — он другой. А тут полупрозрачная субстанция, внутри которой просвечивали кости, обтекая их, создавала некое подобие тела.

Темный король взял кольцо из моей руки, поднял к… эм… лицу… кивнул мне, потом оглянулся на Адриана… снова усмехнулся… и смазанной полосой метнулся сквозь внешнюю стену, пропав без следа.

Я выдохнула, отступила на шаг, покачнулась и бессильно привалилась к плечу брюнета.

— Ты видел? — мой голос немного дрожал. — Боюсь, когда мы вернемся, нас будет ждать еще один скелет. Без ног.

— Видел, — кивнул Адриан и ловко подхватил меня на руки, потому что это очень не полезно для здоровья — по ночам общаться с призраками. По ночам в своей постели спать надо, ну, в крайнем случае, любовью заниматься. Тогда и головокружений не будет, и колени не превратятся в кисель.

— Все нормально уже, спасибо! — я благодарно потерлась носом о колючую щеку.

Эх, а осунулся как. Не полезно, я ж говорю…

В темноте торопливо щелкал менталфон — лорд Эрвин сосредоточенно набирал сообщение. Мартоша я тоже слышала, он осматривал коридор.

Адриан, не отпуская меня с рук, легонько поцеловал и сразу отругал. Шепотом.

— А если бы он тебя убил, бестолочь?! Чего ты к нему полезла?! Тут трое мужчин…

— Похоже, нас с тобой он убивать не будет, — так же вполголоса ему на ухо ответила я. — Он помнит… что мы его дети. И тебя с дороги просто отодвинул.

— Угу. Спасибо, что в стену не впечатал… Нет уж, отец у меня один, и я его очень хорошо помню, — немного зло произнес Адриан и осторожно поставил меня на ноги, но продолжал обнимать за плечи. — И он у меня тоже до сих пор не отомщенный.

— Ты только не увлекайся, хорошо? — я грустно вздохнула. — А то вон… к чему это приводит, — и я махнула рукой на стену, за которой исчез призрак. — Мне твой череп, конечно, нравится, но «одетый» он выглядит лучше.

— Надеюсь, что произошло досадное совпадение, — мрачно пробурчал лорд Месарш, закончив свои менталфонные переговоры и присев возле барона. Довольно ловко перевернул слабо стонущее тело, и… ах ты ж, гад! Провокаторская морда! Вот фиг тебе, а не рассказы про Шерлока Холмса в машине!

Этот растреклятый клоун старательно делал вид, что щупает пульс у пострадавшего хозяина замка, а сам, пока Адриан был занят мной, а Мартош — коридором и комнатами, растопырил магические щупальца и лечил, да так быстро и ловко… куда мне, новичку и недоучке.

То есть, нашего некроманта он прекрасно мог вылечить сам?!