Евангелие от Луки. Комментарий | страница 49
Ст. 47 – И учителя, и, вероятно, окружавшая их толпа изумлялись тому, какие умные и глубокие вопросы Иисус задавал и как блестяще отвечал сам на их встречные вопросы. Их поражал не только Его ум, но и то, что Он прекрасно знал Закон, хотя и не прошел многолетнего раввинистического обучения. Ср. Ин 7.15.
Ст. 48 – Родители были поражены: в то время, когда сами они, вероятно, безумно волновались, занимаясь Его поисками, мальчик был всецело поглощен другим делом. Почему Ты так с нами поступил? – вопрос Марии задала бы любая мать в подобной ситуации. Мы с Твоим отцом (дословно: «Твой отец и я») – первым она упоминает Иосифа, ведь Иисус был обязан подчиняться прежде всего отцу.
Ст. 49 – Здесь мы впервые в Евангелии слышим голос Иисуса. В Его ответе нельзя не услышать упрека: Его родители сами могли бы догадаться, где Ему надлежит быть. Я должен быть в доме Моего Отца – возможно иное понимание: «Я должен заниматься делами Моего Отца». Должен – этот глагол часто употребляется евангелистами, когда речь идет о Божественной необходимости, о воле Бога. Вероятно, Иисус предполагал, что родители, не найдя Его среди родственников, должны были догадаться, что Он в Храме.
Моего Отца – мы видим высокую степень самосознания у Иисуса и понимание Им Своей миссии. В таком раннем возрасте Он уже знает, что Он – Сын Божий, осознающий неразрывную связь со Своим Отцом. Какой бы сильной ни была любовь к земным родителям, постепенно в их отношениях наметится разрыв. С одной стороны, Он должен проявлять послушание по отношению к ним, а с другой, Он все больше и больше понимает Свою миссию, исполнение которой заставит Его покинуть родительский дом и полностью посвятить себя Богу. Некоторые называют это событие тайной эпифанией. Божественность Иисуса промелькнула, будто луч света в темной комнате – и затем снова все вернулось на круги своя.
Ст. 50 – Если раньше несколько раз упоминалось, что родители изумлялись, то здесь они впервые не поняли Его слов. Даже им трудно было принять то, чего требует Божественное сыновство. Но они не поняли – можно перевести: «Даже они не поняли». Непонимание родителей Иисуса вызывает смущение у некоторых комментаторов, предпочитающих, чтобы под словом «они» имелись в виду окружающие, а не Иосиф и Мария. Но это, несомненно, благочестивое искажение смысла текста. Некоторые толкователи полагают, что пророчество Симеона о мече начало сбываться[11]. Им, как позже и ученикам Иисуса (18.34), предстоит долгий путь постижения, где будет и непонимание, и заблуждения, но важно то, что в 1-й главе Деяний апостолов Мария будет среди первых верующих (Деян 1.14).