Перевертыш | страница 57
- Мэтр Фект, я же говорил, что сам всё сделаю! - воскликнул я, увидев выносящим его из подсобки очередную лампу.
- Утром из мэрии приходили, сказали, что уже днем за ними приедут, - проворчал мэтр, но все-таки отдал мне лампу, которую я буквально вырвал из его старческих рук.
Вот что с ним делать? Договорились же, что всю тяжелую работу буду выполнять я. Старик итак еле ходит. Умрет еще раньше положенного срока. И что мне тогда, искать нового трехсотлетнего мага?
- Не бойся, еще несколько месяцев у меня есть, - словно услышав мои мысли, проговорил старик и беззвучно рассмеялся.
- А может тебе после смерти личем стать? Поселишься где-нибудь поблизости, а я тебя навещать буду, - озвучил я внезапно пришедшую мне в голову идею и мэтр зашелся в кашле.
Постучав старика по спине, я принялся перечислять аргументы.
- У лича силы больше, чем у живого мага, личи бессмертны и у лича ничего не болит, - добавил я, заметив, когда усаживал старика на табурет, что он морщится от боли в ногах.
Не дождавшись реакции, я продолжил:
- А главное - это шанс прожить еще одну жизнь! - На последнем слове я запнулся, но быстро добавил, - Ну, не совсем жизнь конечно, но тоже неплохо.
Посмотрев на меня рассеянным взглядом, старик велел мне заткнутся и заняться лампами, за которыми с минуту на минуту должны приехать покупатели.
Через Зорию Церж мне все же удалось выйти на чиновника, отвечающего за благоустройство города и уговорить его установить на одной из прилегающих к центру улиц наше изобретение. Правда, предложенная цена меня совсем не утраивала. Пришлось списать затраты на вынужденную рекламную акцию и пообещать себе, что если всё пройдет как задумано и лампы себя оправдают, то в следующую поставку возместить упущенную выгоду.
Представители города не заставили себя долго ждать, и мы, сгрузив лампы в телегу, поехали к месту назначения. Изготовленную нами дюжину солнечных ламп, согласно договоренности, я должен был установить самолично.
Когда я уже монтировал последнюю лампу, на улицу, вывернув из-за угла, вкатилась изящного вида карета, запряженная четверкой белоснежных лошадей.
- Эльфийка, - услышал я снизу голос одного из служащих мэрии.
- Ты ее видел? - спросил второй, с придыханием наблюдая за приближающимся экипажем.
- Нет, - вздохнул неудачник. - Говорят она дочь высокородного эльфа, родственница князя.
Услышав щелчок кнута возницы, я мельком глянул вниз и увидел, что служащие отскочив от приближающейся кареты налетели на лестницу, на которой находился я. Попытавшись удержать лестницу, они непроизвольно наклонили её в другую сторону и я, не удержав равновесие, рухнул прямо на крышу экипажа, и, проломив тонкую перегородку, оказался у чьих-то ног. Сквозь резкую боль, я услышал женский вскрик и удивленный голос посла Аравелии.