Перевертыш | страница 56
- Ну, извини, - произнес я вслух, пожав плечами.
- Официальные! - прошипела Стасия, не удовлетворившись подачкой.
Пока мы пререкались, возле нас уже собралась толпа ожидающих развязки любопытных студентов.
- Девушка из благородной семьи требует официальных извинений, - произнес вышедший вперед мэрт Тарос, - Она в своем праве.
Взгляды всех присутствующих скрестились на мне, а я не знал, что делать. Порывшись в доставшейся мне памяти, я к своей досаде ничего там не обнаружил.
- Не желаешь, значит, - объяснила мое молчание Стасия, недобро сверкая глазами.
Вздохнув, я решился признаться, посчитав это меньшим из зол.
- Что значит официальные извинения? Объясни мне.
На лице девушке отразилось удивление.
- Тебе нужно преклонить колено и смиренно просить о прощении, - проговорила она непреклонным тоном.
Видимо, заметив, как меня передернуло от ее слов, Стасия довольно ухмыльнулась.
- Откажешься - на твой род падет позор. Для благородных ты станешь изгоем, - добавила она, явно наслаждаясь моментом.
'Может дуэлью обойдемся?' - подумал я, но вспомнив, что братом Стасии является Старк, отринул эту идею. Убивать парня мне совсем не хотелось.
Посмотрев на преподавателя и дождавшись кивка, подтверждающего слова дроу, я, пересилив себя, опустился на одно колено, склонил голову и стал ждать.
Ожидание показалось мне вечностью.
'Чего она медлит? Наслаждается положением? Так не всегда я буду в такой позе перед ней стоять. Дай срок - наши роли поменяются', - пронеслись мысли в моей голове.
- Встань, светлый, - услышал я долгожданный голос дроу, - На первый раз я тебя прощаю.
Играя желваками и ловя на себе насмешливые взгляды однокурсников, я поднялся и многообещающе улыбнулся своей визави.
- Студентка Росо! - разрушил наш зрительный контакт окрик преподавателя, - Вы здесь учитесь, а не променад совершаете. При учебе возможны несчастные случаи, так что в следующий раз воздержитесь от требования официальных извинений!
- Да, мэтр Тарос, - потупив взор, произнесла Стасия, - Я всё поняла.
Удовлетворившись ответом, мэтр кивнул и, окинув студентов предупреждающим взглядом, сказал:
- Это всех касается! И вас Маргус Лир тоже, - после его слов я невольно отшатнулся от легкого ментального удара.
Я спешил в лавку артефактора поделиться успехом. Ведь у меня получилось вызвать огонь и не какой-то там дохлый огонек от свечи, а почти файербол!
Вспомнив, как мгновенно вспыхнула шапка дроу, я громко рассмеялся, напугав встречных горожанок. Улыбнувшись красавицам и послав им воздушные поцелуи, я вприпрыжку побежал по улице. Забежав в торговый зал, я чуть не запнулся об лежащие на полу солнечные лампы.