Ошимское колесо | страница 28



– Что они гласят? – На самом деле мне не очень хотелось знать, но это один из тех вопросов, что задаются сами собой.

– Ты не захочешь знать. – Махуд выглядел неважно, словно съел слишком много бараньих глаз.

Либо все люди в караване были грамотными, либо беспокойство заразительно, поскольку спустя несколько минут после открытия Тарелль казалось, что каждый путешественник уже шёл или ехал внутри своего пузыря отчаяния. Молитвы произносили дрожащими голосами, ха'тари подъехали ближе, и вся пустыня, громадная и безжизненная, давила на нас.

Махуд был прав, я не хотел знать, что гласят письмена, но всё равно, какая-то часть меня желала, чтобы мне всё рассказали. Строчки слов, поднимающиеся над гладью дюн, притягивали мой взгляд, сводили с ума и в то же время ужасали. Мне хотелось подъехать и стереть надписи, но страх держал меня среди остальных. Когда беда подступает, главное держаться тише воды, ниже травы. Не привлекай внимание, и не станешь громоотводом.

– Сколько ещё осталось? – Я несколько раз задал этот вопрос, сначала от раздражения, потом от отчаяния. Мы уже были близко. Десять миль, или пятнадцать, и дюны расступятся, открыв Хамаду – ещё один город, ждущий своей очереди оказаться погребённым под пустыней. – Сколько ещё? – Спросил я, словно повторение сократило бы мили эффективнее, чем шаги верблюдов.

Поняв, что Махуд меня игнорирует, я повернулся к Джамину и обнаружил, что он внимательно на меня смотрит. Что-то в его напряжённой позе, в той неловкости, с которой он управлял своим верблюдом, заставило меня повременить, и вопрос застрял у меня в горле.

Я встретился с ним взглядом. Он смотрел на меня так же сурово, как и его отец, но потом я увидел отблеск пламени, промелькнувший в зрачках его глаз.

– Что… что написано на песке? – Заикаясь, спросил я.

Джамин шевельнул губами, словно собирался что-то сказать, но вместо этого его рот раскрылся так широко, что треснула челюсть, и оттуда донёсся лишь шелест, как от песка, сыплющегося с дюн. Он наклонился вперёд, вцепился рукой в моё запястье, и под его ладонью запалилось пламя, которое попыталось сожрать, захватить меня. Мой мир сузился до этого обжигающего прикосновения – я ничего не видел, не слышал, не мог вздохнуть – только чувствовал боль. Боль и воспоминания… худшие воспоминания в жизни… воспоминания об Аде. И сколько времени мне страдать, потерявшись в них, пока джинн не покинет Джамина и не опустошит мою плоть, отправив мою неприкаянную душу навеки в Ад? Я видел Снорри, который стоял там, в моей памяти, со своей ухмылкой на лице – этой беспечной, глупой, храброй, заразительной ухмылкой… И теперь мне нужно было лишь держаться за неё. Нужно было оставаться здесь, в этом времени, со своим телом и с болью. Мне просто надо было…