Охотники за костями. Том 1 | страница 107
Воздух стал холоднее. Маппо увидел, что изо рта у него вырываются облачка пара, оседают на скале перед лицом трелля изморозью, которая поблёскивала в странном, отражённом свете. Он чуял запах старого льда где-то внизу, и шёпот беспокойства заставил его дышать чаще.
Трелль чуть не упал, когда, спустив левую ногу, почувствовал, что её подхватила чья-то рука.
– Мы внизу, – пробормотал Икарий.
– Бездна нас побери, – выдохнул Маппо, отталкиваясь от стены и приземляясь на полусогнутые ноги. Пол был скользкий, чуть наклонный. Он выставил вперёд руки, чтобы сохранить равновесие, затем выпрямился: – Ты уверен? Быть может, склон этот – лишь выступ, и если мы оступимся…
– Промокнем. Идём, тут какое-то озеро.
– Ага, вижу. Оно… светится.
Оба осторожно приблизились к недвижной глади впереди. Слабое, зеленовато-голубое свечение снизу позволяло оценить глубину озера. На неровном дне – на расстоянии около десяти человеческих ростов – вздымались прогнившие остовы деревьев и сломанные сталагмиты, бледно-зелёные с белёсой каймой.
– И ради этого мы спустились на треть лиги? – спросил Маппо и рассмеялся.
Эхо подхватило и разнесло его голос.
– Смотри, там – дальше, – скомандовал Икарий, и трелль услышал в словах спутника восторг.
Древесные остовы уходили вдаль на четыре-пять шагов, затем исчезали. А за ними неясно проглядывала массивная, грубая конструкция. Смутный узор покрывал её видимые стороны и крышу. Странные, угловатые выступы с дальней стороны уходили в стороны, точно паучьи лапки. Маппо присвистнул:
– Оно живое?
– Это какой-то механизм, – проговорил Икарий. – Металл почти белый, видишь? Ни следа ржавчины. Выглядит так, словно его построили вчера… но я полагаю, друг мой, что устройство это чрезвычайно древнее.
Маппо помолчал, затем спросил:
– Одно из твоих творений?
Икарий бросил на него взгляд, глаза ягга сияли:
– Нет. И это самое удивительное.
– Нет? Ты уверен? Мы ведь находили и другие…
– Уверен. Не знаю, почему, но я в этом нисколько не сомневаюсь. Это устройство сконструировал кто-то другой, Маппо.
Трелль присел и окунул руку в воду, затем быстро отдёрнул.
– Ох, боги, холодная!
– Для меня это не препятствие, – заявил Икарий, улыбаясь так, что показались гладкие нижние клыки.
– Хочешь подплыть и осмотреть его? Не трудись, ответ уже ясен. Ладно, я отыщу какую-нибудь ровную площадку и разобью лагерь.
Ягг принялся стягивать с себя одежду.
Маппо направился прочь по склону. Свечение воды в достаточной мере развеивало мрак, чтобы он мог разглядеть дорогу, шагая вперёд и касаясь рукой холодной каменной стены. Пятнадцать шагов спустя его рука ушла в узкую щель, а когда она вновь коснулась камня, трелль сразу же заметил, как изменилась на ощупь поверхность стены под пальцами. Маппо остановился и принялся разглядывать её.