Обед за один доллар | страница 8



— Почему же не сказал об этом Марголиусу, когда мы у него были?

— Не решился.

— Ну и зря. Выразил же, например, какой-то ваш Матти желание встретиться с Генри Миллером и с Керенским, а еще посетить могилу Кеннеди.

— Но он же книгу пишет.

— А ты разве не пишешь?

— Не знаю, удастся ли. Теперь ведь не читают путевые заметки.

— А что читают?

— Да чушь всякую, американские бульварные романы.

— Неужели есть такие? Вот жаль, мне что-то не попадались.

— Ни за что бы раньше не поверил, что путешествие может быть столь утомительно. Прямо как работа. Я уже совсем выдохся. Смотри-ка, а она все поет. Веселая девочка.

— Хочешь узнать, почему она поет?

— Так она тебе и сказала.

— Ну все же, хочешь услышать?

— Только, пожалуйста, не вгоняй меня в краску, не говори, что это мне интересно.

— Хей, Джейн, когда у тебя обеденный перерыв? — заорал Купаринен без всякого стеснения.

— Перерыв? Уже был, — отозвалась девчонка. — А что?

— А когда он закончился?

— Десять минут назад.

— Вот тебе и ответ, — торжествующе сказал Купаринен.

— Какой же это ответ?

— Разве ты не знаешь, что современный вариант любви — это любовь в обеденный перерыв?!

— Откуда мне знать? Я уже целых десять лет без обеденного перерыва.

— Слушай, как это делается. Портье вручает один из ключиков, висящих на гвозде, клиенту. Стоит это семь или десять долларов, в зависимости от кошелька клиента. Номер занят, постель в нем с утра не застелена…

— Хозяин номера где-то гуляет, так, что ли? А если он вернется?

— Портье позвонит и прикажет немедленно исчезнуть.

— У-ух!

— Обычно выбирается номер в конце длинного коридора. И кроме того, портье всегда может задержать его владельца.

— Как же это, интересно?

— Скажет, что для него есть письмо, и примется долго искать.

— А-ха! А как же те двое? Он что, предоставит им другую комнату или вернет деньги?

— Разумеется, вывернется. Кому охота, чтобы ему морду разукрасили!

— А если он слабак?

— Кто? Портье или клиент?!

Мы пошли за закуской, выбрали крохотные бутербродики и заодно пробили в кассе пиво. За спиртное нужно было платить дополнительно.

— На каком языке вы разговариваете? — спросила кассирша.

— Он финн, из Финляндии, — сказал Купаринен, сочувственно поглядывая на меня.

— А где это находится, в Европе?

— Йес.

— Я прожила четыре года в Западной Германии, мой муж служил там в авиации, — похвасталась кассирша.

— А я воевал в Корее, — не остался в долгу Купаринен.

— В авиации?

— Нет, к сожалению.

Пока мы ели, я рассматривал посетителей. В глубине зала сидели элегантные женщины — пожилые и среднего возраста. У некоторых на спинке стула висели меховые накидки или жакеты. Такие дамы часто встречаются летом на улицах Сан-Франциско. Это был высший пилотаж, как говорят летчики.