Под светом трёх лун | страница 118



Мне сразу припомнился полупустой замок Ронола, который нужно было охранять. Не долго думая предложила новое место службы. Правда, заверила, что согласовать нужно бы с герцогом.

Затем отправилась замок за платьем. А то как же, невеста! Даже нашла подходящее белого цвета и с кружевами. Честно говоря, я его специально заказывала для такого торжества, как только запланировала свадьбу. Прихватив еще одежду для Рона, вернулась в гостиницу.

Заверила любимого, что мои родственники прибудут в храм, и дорогу знают. Естественно деликатно расспросила, не хотел бы герцог видеть у себя на службе тех стражников, что покинули дворец? Сказать, что Рон удивился, это практически не передать ничего из его эмоций. Он просто застыл с открытым ртом.

— Рон, они давали клятву охранять ваш род. Ты из королевской семьи, так что все закономерно.

Рон что-то еще пробормотал, по поводу того, что совсем не знает на ком женится, но вроде бы согласился.


На следующий день роль ближайших родственников Ронола изображал весь наш небольшой отряд, во главе с Сарахом. Те радовались как дети, что их герцог женится, да еще и на магичке. Всю дорогу до храма они балагурили и шутили. Ровно до того момента, пока не увидели, стоявших перед входом, «моих родственников».

Мда. Впечатляло. Мама-дракон решила, что это достойный повод, чтобы красиво и богато одеться. Богато в ее представлении было — из чешуи драконов. Уж не знаю, со своего покрова она натрясла или всю стаю «общипала», но теперь на ней было очень облегающее платье, больше похожее на драконью шкуру. Зная стоимость одной такой чешуйки, можно было предположить, что любой встреченный ювелир, грохнется в обморок от такого зрелища. Наряд можно было назвать скромным, учитывая, что платье было закрыто под горлышко и имело длинные рукава, если бы оно не было столь облегающим. Я допускала, что в моем мире такой фасон был бы довольно уместным, но здесь в Дакхе, это смотрелось весьма экстравагантно. Фигура у Лисарии была изумительной. А умело расположенные чешуйки, только подчеркивали это великолепие.

Воины, во главе с Сарахом, замерли не в силах сказать что-либо или сдвинуться. Мне же удалось довести Рона до Лисарии и представить их друг другу. Потом познакомила с магистром Роином и Ласси. Их белоснежные костюмы, украшенные брильянтами, смотрелись шикарно. Хотя эти два платиновых блондина производили впечатление, но затмить великолепие Лисарии у них не получилось. Я не много видела драконов в человеческой сущности, но могла с уверенностью сказать, что среди людей не встречается такая утонченность и красота.