В паутине снов | страница 35
— Помогите подняться, — попросила я.
Опершись на руку расторопного Локеда, я встала с пола, отряхнула подол и деловым тоном спросила у Дрема:
— Если экипаж прибыл, то где мой багаж и императорские воины?
— Карета еще не приехала, герцогиня.
— То есть? — удивилась я. — А зачем тогда вы ушли из-за стола?
— Ну не мог же я сказать, что мне нужно подлатать личину, — рассмеялся магистр. — Жаль, что от вашей ворожбы она напрочь разлетелась.
Тоже мне, нашел виноватую…
— И зачем вы устроили маскарад? — недоуменно вздохнула я.
— Это не для вас, а для них. Я экзаменатор этой четверки и могу сказать одно, на хорошую оценку им пока нечего рассчитывать. Задание практически провалено. А если учитывать состояние лидера, то провалено окончательно, — серьезно заявил он.
— Так, увольте меня от ваших разборок, — буркнула я и отправилась на выход.
— Куда вы? — воскликнули воины, а магистр лишь лениво поднял бровь.
— По лавкам, — ответила я и вышла.
И подумать, надо хорошенько подумать.
Глава 5
Меня не остановили, только Локед отправился за мной следом, держась на почтительном расстоянии. Его ненавязчивое сопровождение мне не мешало. Я брела по дороге и думала. У меня возникло много вопросов относительно произошедшего.
Кто наслал берегинь? Кто был истинной целью насекомых — я или Ранира? Причастен ли к нападению Дрем? Ведь он ушел как раз вовремя! Но… он видел, как я мастерски управляла волками, и не мог не понять, что я — Говорящая. От всех этих нескладушек у меня голова пошла кругом. Конечно, ответов мне пока не получить, единственное, что я в состоянии сделать, это быть осторожнее и внимательнее.
Кстати, о внимательности, куда меня занесло? И где Локед? Я оглянулась в поисках воина. Странно… безлюдная улочка, пара темных мрачных домов. Легкое беспокойство овладело мной. Шум за забором рядом стоящего здания привлек мое внимание. Я подкралась к изгороди, встала на цыпочки и заглянула во двор, предчувствуя нехорошее.
Так и есть. Локед дрался с тремя здоровенными мужиками. Моя помощь ему не требовалась, он и так справлялся. Но я была бы не я, если бы не влезла.
— Корви арио солидас. — Да, мое любимое заклинание.
Миг, и три амбала замерли ледяными статуями в тех позах, в которых застали их мои слова. Локед слегка опешил, но быстро все понял.
— Спасибо, но не стоило, — хмыкнул он.
— Да-да, обойдемся без аплодисментов. Подойди, — потребовала я.
Парень пару раз виновато похлопал ресничками и двинулся ко мне. Его рубашка пропиталась кровью.