Тот случай между Илаем и Гвен | страница 17



Она было открыла свой рот, собираясь ответить, но вместо этого лишь что-то пробубнила себе под нос и убрала каштановый локон за ухо.

— Ты что-то сказала?

Она посмотрела на меня и отрицательно покачала головой, выходя из лобби.

— Ничего. Удачного дня, доктор Крет… Доктор Дэвенпорт.

Машина уже ожидала меня. Девушка помахала мне, уезжая на велосипеде.

— Ваша знакомая, сэр? — решил узнать шофер.

— Даже близко нет, — сказал я, садясь в машину.

— Странно. Клянусь, я где-то уже видел ее.

Я ничего не ответил, бегло просматривая свои записи для выступления перед студентами в Нью-Йоркском университете. Вообще, на эту роль могли бы пригласить любого другого доктора, какого черта им понадобился именно я? Тем более мне было совершенно наплевать, что эти студенты решат делать со своей жизнью в дальнейшем.

— Моя дочь говорит, что билеты на сегодняшнее мероприятие были распроданы давным-давно. Она распространяла информацию об этом по студенческому радио. — Водитель посмотрел на меня в зеркало заднего вида.

— Только не могу понять почему. — Откинувшись на сиденье, я наблюдал за пешеходами. Я ненавидел пробки, а сейчас мы двигались со скоростью улитки. В этом городе все куда-то постоянно спешат.

— Через две недели выпускные. Думаю, многие из них надеются, что все эти разговоры и дискуссии помогут им как-то определиться с дальнейшей жизнью. — Он рассмеялся, и мы снова тронулись.

— Разве это не входит в обязанности колледжа? У них было четыре года, чтобы подумать над этим.

— Ну, вы же понимаете, дети постоянно сомневаются. Уверен, что и у вас случались моменты, когда вы не знали точно, что дальше делать с карьерой.

— Никогда! — я покачал головой. — Я всегда знал, чем буду заниматься в жизни. Передо мной никогда не стояло никаких «если» и «как», единственным вопросом было «когда». Я уверен, что многие из них знают, чего хотят от жизни, но слишком боятся, что ничего может не получиться.

— В таком случае я тоже приду послушать, — заявил водитель, подъехав к ступенькам у входа в университет.

Шофер открыл мне дверь. Я пригладил жакет, кивнул ему и поднялся по ступенькам.

Водитель оказался прав: аудитория оказалась заполнена многообещающей молодежью старше двадцати лет — они собрались вокруг большой площадки для выступлений.

— Доктор Дэвенпорт!

Руководитель мероприятия, профессор Милз, помахала мне, пытаясь протиснуться сквозь толпу. Это была невысокая бледная женщина в огромных очках, за которыми почти не было видно её лица. В руках она удерживала кучу папок с бумагами. В качестве приветствия она пожала мне руку.