Когда Ану сотворил небо. Литература Древней Месопотамии | страница 48
Пастух из-за овец днем и ночью не ложится, к тебе он взывает.
А мы, знатоки перевалов горных, о походах забыли,
На доспехи наши легла паутина,
Верный лук изменил нам, стал нам не под силу,
90 У острой стрелы наконечник погнулся,
Наш кинжал без убийства заржавел!»
Услышал их воитель Эрра,
Речь Сибитти ему, как елей, приятна.
Он уста отверз, Ишуму вещает:
95 «Почему ты молчишь, все это слыша?
Проложи мне путь, в поход я отправлюсь!
Сибитти, бойцы несравненные, порождения Ану,
Мое грозное оружье, пусть идут со мной рядом,
Ты ж вперед ступай или следуй за мною».
100 Ишум услышал такие речи,
Состраданьем охвачен, он молвит воителю Эрре:
«Владыка, зачем на богов ты злое замыслил,
На погибель страны, на людей истребленье
безвозвратно ль ты злое замыслил?»
Эрра уста отверз и вещает,
105 Советнику Ишуму так говорит он:
«Внемли, о Ишум, речь мою слушай
Обо всех живущих, кому просишь пощады,
О предводитель богов, чьи советы ко благу!
Я на небе тур, и лев на земле я,
110 В мире я царь, средь богов я грозен,
Средь Игигов отважен, среди Ануннаков всесилен,
Для гор — таран, для дичи — охотник,
В тростниках я огонь, в лесу я секира,
В походе — знамя,
115 Я вею как ветер, гремлю грозою,
Как солнце озираю окружность вселенной,
В степь выхожу я диким муфлоном,
Брожу по пустыням, не строю жилища.
Все боги боятся схватки со мною,
120 Но черноголовые люди мною пренебрегают!
Поелику они не страшились моей славы
И Мардука слово отвергли, поступали по своей воле,
Сам я сделаю гневным Мардука, государя, подыму
его из жилища, людей ниспровергну!
Воитель Эрра к Шуанне, граду царя богов, обратился,
125 В Эсагилу, Храм Небес и Земли, вошел, перед ним предстал он,
Уста он отверз, царю богов он вещает:
«Что с ризой твоей, подобающей владыке,
что сияла, как звезды? Она загрязнилась!
И с тиарой власти твоей, что озаряла Эхаланки,
словно Этеменанки? Она затмилась!»
Царь богов уста отверз и вещает,
130 Эрре, воителю богов, он слово молвит:
«Воитель Эрра, что до дела, которое свершить ты намерен,
Я был некогда гневен, из жилища вышел — потоп устроил,
Из жилища вышел — уставы небес и земли отменил я.
Небеса всколыхнулись, сместились созвездья, я назад не вернул их.
135 Преисподняя вздрогнула — урожаи уменьшила пашня, не собрать и налога!
Уставы небес и земли ослабли — родники оскудели, половодья упали.
Обернусь, погляжу, — насытиться нечем.
У тварей живых уменьшилось потомство, — я не вмешался,
Пока, словно пахарь, в горсть не взял я их семя.
Дом я построил, в нем поселился,
Книги, похожие на Когда Ану сотворил небо. Литература Древней Месопотамии